PL EN


2020 | 103 | 1-2 | 162-177
Article title

Neekvivalentnost "větných ekvivalentů"

Content
Title variants
EN
The nonequivalence of “sentence equivalents”
Languages of publication
CS
Abstracts
EN
The article deals with the problems related to phenomenon of so-called sentence equivalents in the description of Czech syntax as well as with the connection of this label to what is termed the sentence-utterance distinction. In the 1970s, this distinction was actively discussed by Czech linguists. The article shows that the acceptance or refusal of this distinction as well as the assumed existence of sentence equivalents (mostly identified with context-dependent constructions without verbs) is anchored in the accepted theoretical concept of the very notion of predication. With certain simplification, predication can be considered either a logical-semantic relationship of a predicate to a subject or a speaker’s pragmatic act of predication. What has been called the sentence equivalent might be related to the latter interpretation. Furthermore, the paper maps the occurrence and explanation of what are posited as sentence equivalents in Czech syntactic scholarly texts and school textbooks. With the exception of the outcome of the Functional Generative Description (Panevová et al., 2014) where sentence equivalents are explained as a result of ellipsis, the exemplification of the phenomenon elsewhere (especially in school textbooks) is inconsistent and confusing. As a result, the paper suggests that this label should not be used due to its conceptual vagueness.
Year
Volume
103
Issue
1-2
Pages
162-177
Physical description
Document type
ARTICLE
Contributors
  • Naše řeč, redakce, Ústav pro jazyk český AV ČR, v.v.i., Letenská 4, 118 51 Praha 1, Czech Republic
References
Document Type
Publication order reference
Identifiers
YADDA identifier
bwmeta1.element.00ccacbc-9f34-4771-a55a-05998200d4f7
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.