VOCABULARY OF ENGAGEMENT AND WEDDING IN DIALECTS OF THE CIESZYN REGION (ON THE POLISH-CZECH BORDER) (Nazewnictwo obrzadku zaslubin i wesela w gwarach cieszynskich dawniej i dzis)
Languages of publication
In her paper the authoress is analyzing South Silesian vocabulary referring to names of fiancées, brides, fiancés, grooms, and to expressions concerning period between proposal and marriage like: to be affianced, betrothed, engaged to be married. Some of those words are very old and archaic (for example 'snymby', 'wiesieli'); other include semantic evolution or change. For example: the Polish archaic lexeme 'niewiasta' ('women' or 'wife') changed its meaning under the influence of the Czech 'bride'. To a lesser extend the paper describes that period in its cultural, ethnic, religious and social context. She also touches upon superstitions, magical practices, wedding songs and ritual speeches related to it. She often refers to Lucjan Malinowski's research. He was probably the first Polish linguist and ethnographer, who described the Silesian wedding ceremonies (Wisla, 1859).
Publication order reference
CEJSH db identifier