THE SEMANTIC OPPOSITION OF THE ADVERBS 'SZYBKO' AND 'WOLNO'
Languages of publication
This article shows that the adverbs 'szybko' (quickly) and 'wolno' (slowly) are monosemic. Both adverbs modify the temporal extent of the change involved in the lexical meaning of the verbal predicate, as well as the time span between the individual changes taking place. The adverb 'szybko' specifies the extent as short, while for 'wolno' the time span in which the change takes place is long. As modifiers of the event variable, the adverbs form an antonymous pair. When 'szybko' refers to the result of the process, it is not interchangeable with 'wolno'. A semantic explication of the meanings of the adverbs is put forward, together with a description of the lexical classes of verbal predicates which they can modify. It is also shown that 'szybko' and 'wolno' are semantically simpler than their corresponding adjectives. This suggests that the adjectives serve to derive the adverbs only formally.
Publication order reference
CEJSH db identifier