Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2008 | 58 | 2 | 19-30

Article title

'SLUCAJ HARMS' BY DUBRAVKA UGRESIC AS AN EXAMPLE OF POSTMODERN COPYING

Authors

Title variants

Languages of publication

PL

Abstracts

EN
'Slucaj Harms', a short story written by Dubravka Ugresic is an example of postmodern realization of an old and having its own traditional rules epistolary novel. There are two versions of the story. One appeared as the afterword to Ugresic's translation of short stories by Daniil Charms, the second version was published thirteen years later in a collection 'Ziivot je bajka'. Both versions have a common main character, and sender of the letters, crazy translator Vodka U, who under the influence of Charms' short stories begins to imitate his style and adopts his personality. In this pervasive way, Ugresic realizes Barthes' 'death of the author' idea and plays with (un)originality. She raises questions about copying and plagiarism. Intertextual reading of the story leads to Russian avant-garde, especially to the fathers of Oberia school, of which Charms was a member.

Year

Volume

58

Issue

2

Pages

19-30

Physical description

Document type

ARTICLE

Contributors

author
  • A. Jawoszek, Uniwersytet Jagiellonski, ul Golebia 24, 31-007 Kraków, Poland

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

CEJSH db identifier
09PLAAAA056019

YADDA identifier

bwmeta1.element.4fe41f0b-a236-3308-9aa7-2c00983926e3
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.