PL EN


2006 | 24 | 197-211
Article title

PROBLEMS WITH THE TRANSLATION OF WORSHIP TEXTS IN THE GREEK CATHOLIC CHURCH IN SLOVAKIA FROM A MUSICAL POINT OF VIEW

Authors
Title variants
Languages of publication
SK
Abstracts
EN
Church of the Byzantine tradition requires considerable number of the liturgical books. According to the canons 656 and 657 of the CCEO, only the texts approved by the Apostolic See may be translated to the national language. However, most of the Byzantine liturgical books were not published in Rome; hence do not possess necessary approval. The Greek-Catholic Church in Slovakia thus has to face unordinary situation, and is forced to work with three textual recensions. Other problem constitutes the application of translated text to the original music.
Contributors
author
  • S. Marincak, Ustav hudobnerj vedy SAV, Dubravska cesta 9, 841 04 Bratislava, Slovak Republic
References
Document Type
Publication order reference
Identifiers
CEJSH db identifier
08SKAAAA04218197
YADDA identifier
bwmeta1.element.589e8b1a-57a1-395a-b7cf-90cfb732a3e7
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.