Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2011 | 1-2 (236-237) | 3-15

Article title

'Poczta' Rabindranatha Tagore'a w Polsce

Authors

Title variants

EN
RABINDRANATH TAGORE'S 'POST OFFICE' IN POLAND

Languages of publication

PL

Abstracts

EN
The paper discusses the history of translations and staging of Rabindranath Tagore's play Post Office in Poland. Despite the fact that Tagore never visited Poland, he is the only writer of the old generation from the Indian subcontinent whose writings have been extensively translated into Polish. Among Tagore's translations into Polish the play The Post Office deserves a special attention. It is the only work of Tagore that has been translated into Polish five times by different translators. It was also staged several times. One of the most significant stagings was conducted during very crucial and tragic times of the Second World War in Poland. The play was staged in the orphanage run by Janusz Korczak (a writer, educator, medical doctor and social activist) in the Warsaw Ghetto, just before Korczak and the children were taken by Nazis to Treblinka concentration camp and murdered in a gas chamber.

Year

Pages

3-15

Physical description

Document type

ARTICLE

Contributors

  • Elzbieta Walter, Uniwersytet Warszawski, ul. Krakowskie Przedmiescie 26/28, 00-927 Warszawa, Poland

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

CEJSH db identifier
11PLAAAA098112

YADDA identifier

bwmeta1.element.5aca4994-5764-372c-884d-74a807b443bf
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.