PL EN


2010 | 57 | 1 | 25-28
Article title

WHY *PENDICARE - PENCHER, BUT MANDUCARE - MANGER? (Pourquoi *pendicare - pencher, mais manducare - manger?)

Authors
Title variants
Languages of publication
FR
Abstracts
EN
In French, there is a contradiction in the change that can be exemplified by two items: *pendicare -> pencher and manducare -> manger. Hans Rheinfelder, Gaston Zink and Michael Mazzola put forward various hypotheses to reconcile how the voiced palatal could be explained for manger, but the voiceless palatal for pencher both from an original intervocalic (k). According to the present writer, pencher is regular, whereas manger is to be accounted for by what he calls irregular sound change due to frequency.
Contributors
  • Witold Manczak, c/o Redakcja 'Kwartalnik Neofilologiczny', Uniwersytet Warszawski, Wydzial Lingwistyki Stosowanej, Katedra Teorii Jezyków i Akwizycji Jezykowej, ul. Szturmowa 4, 02-678 Warszawa, Poland
References
Document Type
Publication order reference
Identifiers
CEJSH db identifier
10PLAAAA084923
YADDA identifier
bwmeta1.element.5eb724a1-0e38-316f-ad9e-385472a008fe
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.