Skip to main menu
Scroll to content
Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit
https://bibliotekanauki.pl
Search
Browse
About
test
Issue details
Link to site
Copy
Publisher
G.S. Skovoroda Institute of Philosophy, National Academy of Sciences of Ukraine
Journal
Філософська Думка
Year
2010
Volume
---
Issue
3
Identifiers
Cover
Volume contents
3
article:
THE POSSIBILITY OF TRANSLATION (Mozhlyvist' perekladu)
(
Bogachov A.
), p. 5-21
article:
TRANSLATION. TOPOS. ETHOS (Pereklad. Topos. Etos)
(
Kebuladze V.
), p. 22-31
article:
TRANSLATION OF PHILOSOPHICAL TERMS: PHILOSOPHY AND TECHNOLOGY (Pereklad filosofs'kykh terminiv: filosofiia i tekhnolohiia)
(
Panych O.
), p. 32-48
article:
PHILOSOPHICAL TRANSLATION AND PHILOSOPHICAL COMMUNITY (Filosofs'kyi pereklad I filosofs'ka spail'nota)
(
Khoma O.
), p. 49-66
article:
THE UNKNOWN 12TH CENTURY: THE WORK OF ACHARD OF SAINT-VICTOR 'DE UNITATE ET PLURALITATE CREATURAM' (Nevidome XII storichchia: Tvir Achara Sen-Victors'koho 'Pro jednist' ta mnozhynnist' tvorinnia')
(
Lystopad I.
), p. 67-95
article:
TOWARDS THE QUESTION ON THE CONDITIONS OF POSSIBILITY OF THE TRANSLATION OF A PHILOSOPHICAL TEXT (BY EXAMPLE OF INTRODUCTION TO THE PHENOMENOLOGY OF MIND BY G. W. F. HEGEL) (Do pytannya pro umovy mozhlyvosti perekladu filosofskoho tekstu: (na pryklad
(
Ivashchenko I.
), p. 111-123
article:
AN ESSAY TO THREAD THE WAY THROUGH APORIAS OF THE PHILOSOPHICAL TRANSLATION (Proba projty kriz aporiyi filosofskoho perekladu (pereklad z francuzkoyi Oleha Xomy)
(
Caussat P.
), p. 124-137
article:
TRANSLATING INTRANSLATABILITIES: SEMIOTIC PROBLEM AND PHILOSOPHICAL METHOD (Perekladannia neperekladadnostei: semiotychna problema i filosofs'kyi metod)
(
Vasylchenko A.
), p. 138-147
open years
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.