PL
W dobie procesów globalizacji, rzucających nowe światło na kwestię terytorialnych postaw społecznej solidarności, interesującym wydaje się określenie czynników, które posiadają decydujące znaczenie w kształtowaniu więzi jednostki z jej miejscem zamieszkania. Problematyka więzi z terytorium nabiera szczególnego znaczenia zwłaszcza w odniesieniu do środowiska miejskiego, w dużo większym stopniu podatnego na zachodzące zmiany. Głównym celem niniejszego artykułu jest wskazanie dominujących typów przywiązania mieszkańców do swojego miasta oraz określenie korelatów ich występowania w badanej zbiorowości mieszkańców Łodzi.
EN
In the days of globalization throwing new light on the issue of the territorial attitude of social bonds and the social solidarity, determination of factors which are essential in the process of creation of the bonds of the individuals with their places of residence seems to be very interesting. The problem of the bonds of individuals with the territory grows in importance especially with reference to the urban environment which is much more receptive to occurring transformation. The main goal of the article is the presentation of prevailing types of the attachment of residences to their area of living as well as definition of the correlates of their occurrence in the investigated community of Lódz residences.