PL EN


2016 | 19 | 2 | 9-28
Article title

A cognitive poetic analysis of LIFE and DEATH in English and Ukrainian : a multiple-parallel-text approach to Hamlet's soliloquy

Content
Title variants
Languages of publication
EN
Abstracts
EN
The article zeroes in on the discrepancy between the verbalization of life and death in Hamlet's soliloquy 'To be or not to be' in the English version and three Ukrainian ones. The Multiple-Parallel-Text-based analysis shows that the conceptual metaphors living is existing, dying is not existing, death is sleep, death is a country, death is a journey and life is a burden reconstructed from the original have been largely left intact in the translations. However, we find that the actual verbalization and conceptualization in the two languages are highly culture-specific and that the versions exhibit great inter- and intra-language variations.
Contributors
  • Theatralia, redakce, Masarykova univerzita, Filozofická fakulta, Katedra divadelních studií, Arna Nováka 1, 602 00 Brno, Czech Republic
author
  • Theatralia, redakce, Masarykova univerzita, Filozofická fakulta, Katedra divadelních studií, Arna Nováka 1, 602 00 Brno, Czech Republic
References
Document Type
Publication order reference
Identifiers
YADDA identifier
bwmeta1.element.8abb6d5e-cbac-410b-ba81-ac6657779c43
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.