HALINA TURSKA'S CONTRIBUTION IN ELABORATION OF 'BELORUSSIAN PEOPLE' VOL. VII BY M. FEDEROWSKI (Wklad Haliny Turskiej w opracowanie t. VII 'Ludu Bialoruskiego' M. Federowskiego)
Languages of publication
The present article is elaborated on the grounds of the text of a paper which was delivered in 2001 at a conference dedicated to the hundredth anniversary of H. Turska's birth. The paper has not been published so far. Besides working on the general concept of volume VII of 'Belorussian People' Professor Halina Turska, as a member of the editorial board, elaborated 'Dictionary of difficult Belorussian vocabulary with a commentary and linguistic annotations' which appear in M. Federowski's texts. The dictionary consists of ca 550 entries. The authoress of the article presents the method of analyzing entries and deducting their meanings as well as correcting mistakes committed by copyists who had prepared fair copies. Scrupulosity of the analysis of the vocabulary included in the 'Dictionary of difficult Belorussian vocabulary...' is acknowledged by providing vocabulary unrecorded in a dictionary of literary Belorussian. H. Turska's dictionary is the first Belorussian-Polish dictionary based on folk poetry. H. Turska was also the author of linguistic commentaries and annotations for volumes V and VI of songs collected by M. Federowski. Her considerable and important contribution is extremely valuable for it was based on good knowledge of Belorussian folk rites.
Publication order reference
CEJSH db identifier