SAINT LAZARUS’ CYPRIOT FOLK SONGS: INTERTEXTUALITY WITH THE HOLY BIBLE AND OTHER CULTURAL ASPECTS
Languages of publication
Greek Cypriot folk songs belong to the Greek world’s artistic expression. Among them, the religious songs may be highlighted because of their cultural interest. Certainly, the different versions of Saint Lazarus’ song narrate the complete tale of this saint that is, what is said in the canonical text and what has been traditionally transmitted in Cyprus. They are related to the Holy Bible and contain diverse cultural elements. Thus, here the intertextuality between the referred texts and the cultural elements are studied. On the one hand, the poems are directly connected with the Book of Psalms, the Gospels and the Apocalypse. Different biblical events and characters (i.e. Lazarus of Bethany, Marta, Maria, Thomas the Apostle, Jesus, King David, Adam, the Virgin Mary and Saint Michael Archangel) can be identified, although there are differences between the source texts and the poems. On the other hand, the fact that the poem’s versions were originated in different Cypriot geographical points have several significances.We can distinguish references to other traditions and texts thanks to the used vocabulary in the poems. Consequently, we observe the meanings of Saint Lazarus’ song for the Greek Cypriot culture.
35 - 42
Publication order reference