Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2022 | 17 (Intermediality: Translation, Adaptation, Performance I) | 125-141

Article title

Gender Representation In C.S. Lewis’ Narnia – Original Text vs. Intersemiotic Translation

Selected contents from this journal

Title variants

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
Adaptation is in no way a novel concept, but nowadays its importance has grown considerably, becoming a real cultural phenomenon, as the emphasis is currently on diversity, equality, and union. This article illustrates how the discrimination based on sex suggested in the novel The Lion, the Witch and the Wardrobe by C.S. Lewis was carefully transposed into a film production from 2005. Being a children’s literature novel, the film implicitly faces a series of challenges, elements of sexism being presented in a very subtle way. We will analyse some static (rather than moving) images which illustrate the subtlety of sexism in the 2005 film.

Contributors

  • “Ştefan cel Mare” University of Suceava, Romania

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.cejsh-52b5c022-5b3a-4c5a-af04-a0a28c55431f
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.