Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2011 | 47 | 1-2 | 144-149

Article title

WHAT DID PAN SAY TO SYRINX? ETYMOLOGY IN OVID, METAMORPHOSES, I,698–712

Authors

Title variants

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
In the Metamorphoses’ account of Syrinx’ transmogrification Michalopoulos’ canonical Lexicon posits two jeux étymologiques: syrinx is being duly derived from Syrinx, while at the same time Ovid is etymologizing calami from calare in the alleged sense of fundere voces. The object of the present paper is to argue that here calami is instead being etymologized as the homonymous cala mi: “loosen your vagina for me”. This is what megalophallic Pan fittingly says to virgin Syrinx, when he tries to rape her. It is also the apt etymon of the “reeds” into which she is in consequence metamorphosed. This interpretation would moreover appear to shed light on a number of problems in the text.

Keywords

EN

Contributors

author
  • Eirene, Kabinet pro klasická studia FLÚ AV ČR, Na Florenci 3, 110 00 Praha 1, Czech Republic

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.cejsh-6ae6025d-7e37-4a5b-8e44-5d2af1c10b83
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.