Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2013 | 2 | 1 | 83 – 88

Article title

RÓŻNICE W POLSKIM, CZESKIM I ANGIELSKIM NAZEWNICTWIE WYBRANYCH GATUNKÓW SSAKÓW

Title variants

EN
Differences in Polish, Czech and English terminology of selected species of Mammals

Languages of publication

PL

Abstracts

EN
Presented examples clearly show that the linguistic image of the world is of great importance when it comes to animal names. Of the many fundamental differences between the analysed languages, we come to the conclusion that the influence on the name often has a relationship between the users of that language to the animal (as it was with the name of the Tibetan bears or the general bears that people were afraid of and thus formed a taboo); Very often the naming also affects the place of the animal (as can be seen with the name of the hippopotamus); It can also be forgotten about the appearance of the animal itself (an example is a small panda or a large pike). The processing of Polish-Czech-English names can undoubtedly be an interesting basis for further research on this issue.

Keywords

Year

Volume

2

Issue

1

Pages

83 – 88

Physical description

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.cejsh-77f48b5f-0031-4d25-9485-4ccc7bd16e9c
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.