Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2012 | 135 | 139-153

Article title

Redewiedergabe im althochdeutschen Diskurs. Eine textlinguistische Studie

Title variants

EN
ABOUT THE LITERARY TRANSLATION OF PHRASEMES FROM GERMAN INTO ALBANIAN

Languages of publication

DE

Abstracts

EN
This essay illustrates, by using diachronic corpus evidence, that patterns of reported speech are observable in the earliest written stage of the German language. These can be found not only in the translated texts (such as the Old High German ‚Isidor‘ or ‚Tatian‘) but also in the original German texts (in Otfrid von Weißenburg’s Gospel Book) and they are used differently according to the linguistic and pragmatic requirements of the particular type of discourse.

Year

Volume

135

Pages

139-153

Physical description

Contributors

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.cejsh-80a17d51-a276-4066-a662-dc48ec579460
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.