RHIZOMATIC CHARACTER OF TRANS-CULTURAL AND TRANS-TEMPORAL MODE OF LITERARY COMMUNICATION
Languages of publication
A study without the questioning of the abstract model validity of the traditional linear concepts of literary communication is point to cases of literary communication with an essence that is not linear but rhizomatic. The material basis of the interpretation as variations of fairy-tale of 510 A type of “Persecuted Heroine” (Aarne-Thompson-Uther). The category of the author and production in case of the 510 A type dos not represent a “one-point” homogeneous systemic element, but a diversified network of “genetic focuses”. These are distributed in a trans-temporal manner, and at the same time, they show trans-cultural diffusion. And at the same time, some focuses are factually (textually) verifiable (Chengshi Yexian, G. Basile La Gatta Cenerentola and the others), and others constructed purely hypothetically (H. Bayley, R. D. Jameson). The central category of text as well as its reception is also characterized by analogical parameters (this applies to rhizomatic network of variations). This study of the mentioned material basis shows that literary communication in its traditional form already has a poly-dimensional multi-level nature based on binary principles: factual – hypothetic; definite – indefinite; delimited – confluent, derived – autonomous, diffused – parallel, convergent – divergent etc.
111 – 127
Publication order reference