Skip to main menu
Scroll to content
Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit
https://bibliotekanauki.pl
Search
Browse
About
test
Volume details
Link to site
Copy
Article title
1
Journal
Academic Journal of Modern Philology
Publisher
Komisja Nauk Filologicznych Oddziału Polskiej Akademii Nauk we Wrocławiu
Year
2012
Identifiers
Volume contents
1
article:
Old Frisian and Anglo-Saxon Legal Texts. A Stylistic Comparison
(
Buczek K.
), p. 7-12
article:
Language Contact in New Zealand: A Focus on English Lexical Borrowings in Māori
(
Degani M.
), p. 13-24
article:
“Gelieve aandachtig deze instructies te lezen alvorens het formulier in te vullen”. Formulieren, interculturele communicatie en transnationale neerlandistiek
(
Karpiński J.
), p. 25-32
article:
Non-formal Elements in Academic Translator Education
(
Klimkowski K.
), p. 33-44
article:
O Fado de Coimbra e Património da Humanidade
(
Korobczak-Dominguez A.
), p. 45-55
article:
Typologia ogólna a typologia historyczna. Wybrane aspekty metodologii
(
Kotin M. L.
), p. 57-64
article:
Shall in Present-Day English
(
Lubańska M.
), p. 65-74
article:
Czy koniec zmowy milczenia wokół teorii nieregularnego rozwoju fonetycznego spowodowanego frekwencją?
(
Mańczak W.
), p. 75-83
article:
Typographie und ihr Einfluss auf den Leseprozess: Mikrotypographische Fehler in den Oberschlesischen Nachrichten
(
Pelka D.
), p. 85-97
article:
On the Morphology of Proverbs in Afrikaans and Dutch
(
Prędota S.
), p. 99-106
article:
Kulturgebundener Sprachgebrauch und Lexikografie. Zur Relevanz einer stärkeren Kulturbezogenheit in zweisprachigen Wörterbüchern für Übersetzer
(
Scheller-Boltz D.
), p. 107-118
article:
Die polnische Wortbildungsterminologie im Vergleich mit der deutschen
(
Stopyra J.
), p. 119-127
article:
O gramatyce w słowniku. Badania korpusowe w leksykografii dwujęzycznej
(
Taborek J.
), p. 129-137
open years
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.