Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2015 | XVII/1 | 103-112

Article title

О ПРИЕМЕ «УСВОЕНИЯ»: ЛЮБОВЬ АРМАНА-ЛУИ ЛОЗЕНА И ИЗАБЕЛЛЫ ЧАРТОРЫЙСКОЙ В ПЬЕСЕ МАРИНЫ ЦВЕТАЕВОЙ ФОРТУНА

Authors

Content

Title variants

EN
POETICS OF APPROPRIATION: LOVE OF DUC DE LAUZUN AND IZABELA CHARTORYSKA IN MARINA TSVETAEVA’S PLAY FORTUNA

Languages of publication

RU

Abstracts

EN
This article discusses the poetics of appropriation of historical and literary material as a way of the reevaluation of the past proposed by M. Tsvetaeva. In the poet’s consciousness, the coexistence and comparison of different times and historical parallels are inevitably linked to her presence and, at the same time, the material employed by Tsvetaeva does not only show any reality, but it recreates reality according to her own vision of this particular material. Tsvetaeva accentuates the primacy of created reality over historical existence. One part of Tsvetaeva’s play Fortuna presents the transformation of the real love story between Izabela Chartoryska and duke Lauzan into a literary history, and finally the process of the disappearance of this story in her real life. ‘Disappearance’ of Lauzan’s image leads the poet in her life and Tsvetaeva becomes engaged with Lauzan by a very idiomatic relationship.

Year

Volume

Pages

103-112

Physical description

Dates

published
2015-06-01

Contributors

author
  • Katedra Studiów Interkulturowych Europy Środkowo-Wschodniej Uniwersytet Warszawski

References

  • Записки герцога Лозена // Исторический вестник, т. 107, Приложение, 1907, http://www.vostlit. info/Texts/Dokumenty/France/XVIII/1740-1760/Lozen/text1.htm [10.09.2014].
  • Лейдерман Н., Липовецкий М., 2003, Современная русская литература, 1950–1990-е годы, в 2-х томах, Москва.
  • Липовецкий М., 2008, Паралогии: трансформации (пост)модернистского дискурса в русской культуре 1920–2000-х годов, Москва, http://www.litmir.net/br/?b=203620 [10.09.2014].
  • Мейкин М., 1997, Марина Цветаева: поэтика усвоения, пер. с англ. С. Зенкевича, Москва.
  • Ревзина О., 2009, «А есть ли для поэта – чужое?» (Многоголосие и полифония в лирике М. Цветаевой) // Безмерная Цветаева, Москва.
  • Шевеленко И., 2002, Литературный путь Цветаевой, Идеология – поэтика – идентичность автора в контексте эпохи, Москва.
  • Цветаева М., 1994–1995, Собрание сочинений в 7-ми томах, Москва.
  • Цветаева М., 2001, Неизданное. Записные книжки. В 2-х томах, Москва.
  • Dackiewicz J., 1975, Paryż zdradzony, czyli Izabela Czartoryska, Lublin.
  • Pauszer-Klonowska G., 1988, Pani na Puławach. Opowieść o Izabeli z Flemmingów Czartoryskiej, Warszаwa.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-0103089d-5820-4d34-ae86-115894afa352
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.