Co mówią okładki? O jakości komunikatów wizualnych współczesnych edycji wydawanych przez bibliologów i dla bibliologów
What do covers say? About quality of visual communicates of Polish contemporary publications on bibliology and informatology
Languages of publication
The aim of the article is not only to point out at low quality of typography of contemporary scientific books published in Poland, but mainly to aware that it generates negative impact on communication value. In that context 400 books published in Poland by bibliologists in last 10 years were analyzed by authors of the article. The conclusions presented in the article were based on the analysis of the semantic quality of covers (semantic relations of text and image). The most typical and repetitive errors (e.g. neutrality, literalism and incompatibility) were shown and described. Last, but not least, it was proven by some of good examples, that working on and achieving the proper quality of communication in cover’s design is possible, despite the costs. The only way to success is to understand the real needs of users and design thinking in books’ design.
Publication order reference