Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2020 | 11 | 212-218

Article title

Fantinuoli, Claudio (Hg.) (2018): Interpreting and technology. (Translation and Multilingual Natural Language Processing 11). Berlin: Language Science Press. 149 S.

Content

Title variants

Languages of publication

DE

Abstracts

Keywords

Year

Issue

11

Pages

212-218

Physical description

Contributors

  • Universität Innsbruck/ Österreich

References

  • Braun, Sabine (2015). „Remote Interpreting”. In: Mikkelson, H./ Jourdenais, R. (Hg.) The Routledge Handbook of Interpreting. London. S. 352–367.
  • Braun, Sabine (2020). „Technology, interpreting”. In: Baker, M./ Saldanha, G. (Hg.) Routledge Encyclopedia of Translation Studies. London. S. 569–574.
  • Llewellyn-Jones, Peter/ Lee, Robert G. (2014). Redefining the role of the community interpreter: The concept of role-space. Lincoln.
  • O’Hagan, Minako (2019). The Routledge Handbook of Translation and Technology. London.
  • Panayiotou Anita/ Gardner, Anastasia/ Williams, Sue/ Zucchi, Emiliano/ Mascitti-Meuter, Monita/ Goh, Anita MY / You Emily/ Chong, Terence WH/ Logiudice, Dina/ Lin, Xiaoping/ Haralambous, Betty/ Batchelor, Frances (2019). „Language Translation Apps in Health Care Settings: Expert Opinion”. In: JMIR mhealth and uHealth 7(4):e11316.
  • Seligman, Mark/ Waibel, Alex (2019). „Advances in Speech-to-Speech Translation Technologies”. In: Ji, M./ Oakes, M. (Hg.) Advances in Empirical Translation Studies: Developing Translation Resources and Technologies. Cambridge. S. 217–251.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-1d69170c-5212-4a1e-b3b3-5149c0048884
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.