The paper shows the relevance of contrastive perspective not only for linguistic research but also, above all, for linguistic disciplines operating and evolving in different geographical areas. The latter platform of comparison is here called interlinguistic contrastivity. The point of reference for the discussion is text linguistics in German and Polish language studies. The focus is mainly on terminological differences with respect to the name of the discipline and concerning the research in the field of text type studies (Textsortenlehre). It is, moreover, pointed out that the first phase of development of the discipline in question, identified in text linguistics in German language studies, has no exact counterpart in Polish language research. The source of these differences is primarily research tradition and dissimilar attitude towards structuralism.