Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2018 | 143 | 311 - 328

Article title

Treffen sich ein Pole und ein Deutscher: Zu den Schwierigkeiten bei der Übersetzung von Witzen

Authors

Title variants

EN
A Pole meets a German: on the difficulties in the translation of jokes

Languages of publication

DE

Abstracts

DE
Nicht immer kann man über einen Witz lachen. Probleme ergeben sich u.a. dann, wenn der Witz aus einer Sprache in die andere übersetzt werden soll. Anhand von ausgewählten Beispielen geht der Beitrag auf die Schwierigkeiten bei der Übersetzung von Witzen im deutsch-polnischen Sprachenpaar ein und präsentiert einige Vorschläge ihrer Bewältigung.
EN
One cannot always laugh at a joke. Problems arise, among other things, when a joke is to be translated from one language into another. On the basis of selected examples, the present article deals with the difficulties with the translation of jokes from German into Polish and vice versa, and presents some suggestions of coping with them.

Keywords

Year

Volume

143

Pages

311 - 328

Physical description

Contributors

author
  • Universität Opole, Opole

References

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-2b39fe9e-9865-49dd-b6a1-35fc91d24de6
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.