Skip to main menu
Scroll to content
Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit
https://bibliotekanauki.pl
Search
Browse
About
test
Issue details
Link to site
Copy
Publisher
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Journal
Roczniki Humanistyczne
Year
2014
Volume
62
Issue
8: Lingwistyka Korpusowa i Translatoryka
Identifiers
Cover
Volume contents
8: Lingwistyka Korpusowa i Translatoryka
article:
Kontrastywność rozumiana inaczej – germanistyczna lingwistyka tekstu z perspektywy badań polonistycznych
(
Bilut-Homplewicz Z.
), p. 13-25
article:
Langues spécialisées ou langues discursives – question terminologique ou choix épistémologique ?
(
Grzmil-Tylutki H.
), p. 27-47
article:
Terminy językoznawcze w więzieniu systemu – na przykładzie terminów używanych przez de Saussure’a i ich polskich odpowiedników
(
Gostkowska K.
), p. 49-64
article:
L’eurolangue et sa productivite : quelques tendances
(
Ciostek A.
), p. 65-77
article:
Terminologia pism rabinicznych w odniesieniu do Jezusa i Jego wyznawców
(
Wróbel M. S.
), p. 79-92
article:
Franciscus idiota – znaczenia kontekstowe i interpretacje hagiograficzne
(
Zając A.
), p. 93-110
article:
Le participe présent et son rôle dans le langage juridique en confrontation avec l’italien
(
Honová Z.
), p. 111-121
article:
Les difficultés de la traduction certifiée d’actes d’état civil français vers le polonais
(
Konowska A.
), p. 123-131
article:
Entrer / entrar – différences et ressemblances dans leur emploi suivant l’approche orientée objets
(
Żłobińska-Nowak A.
), p. 133-148
article:
Les relations sémantiques dans un dictionnaire bilingue basé sur un corpus: problème de typologie
(
Bralewski D.
), p. 149-180
article:
Godność i prawa kobiety / La dignité et les droits de la femme dans les textes de Jean-Paul II – une contribution de la linguistique du corpus à l’élaboration des dictionnaires bilingues
(
Śliwa D.
), p. 183-200
open years
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.