Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2014 | 3. Global Modernism(s) Approaches to trans-local / trans-cultural / trans-civilizational dimension of Modernist movements | 101-107

Article title

Questions of Comparison

Content

Title variants

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
The convergence, especially in the last two decades, of translation studies and comparative literature is a phenomenon that brings together two disciplines with troubled histories. Although both are in fact much older disciplines, a fuller recognition of their importance (at least in the context of the American academia) is a matter of the last couple of decades. The last two decades also saw a heated discussion over the state of comparative literature as a discipline: with a great sense of ethical urgency, scholars of comparative literature in the American academia, influenced to a large part by postcolonial studies, have sparked a debate which renewed interest in world literature and gave rise to attempts at re-envisioning the study of literature.

Contributors

  • University of Massachusetts Amherst

References

  • APTER, Emily, The Translation Zone: A New Comparative Literature, Princeton University Press, 2011.
  • BASSNETT, Susan, Comparative Literature: A Critical Introduction, Wiley, 1993.
  • BASSNETT, Susan, Translation Studies, Psychology Press, 2002.
  • DOYLE, Laura, “Inter-Imperiality: Dialectics in a Postcolonial World,” Interventions, 2013, p. 1–38.
  • GENTZLER, Edwin,“Translation, Rewriting, and Shakespeare’s Midsummer Night’s Dream”, presented at the International Shakespeare Conference, University of Massachusetts Amherst, 2014.
  • GLISSANT, Édouard, Poetics of Relation, University of Michigan Press, 1997.
  • POLISH PUBLISHING IN FIGURES, Vol. LVIII: 2012, Warsaw: Biblioteka Narodowa, 2013, http://www.bn.org.pl/download/document/1377611929.pdf .
  • SPIVAK, Gayatri Chakravorty, Death of a Discipline, The Wellek Library Lectures in Critical Theory, New York: Columbia University Press, 2003.
  • VENUTI, Lawrence, The Translator’s Invisibility: A History of Translation, London; New York: Routledge, 2008.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-40465f7e-3dbc-447e-aad7-679a695e4880
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.