Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2015 | 24/2 | 5-25

Article title

Old English Without Short Diphthongs: The Outlines of a New Interpretation

Authors

Content

Title variants

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
The traditional interpretation of Old English (OE) spelling is problematic in (1) positing short diphthongs, not otherwise known to exist, and (2) not resolving various coincidences involving the spelling/writing of Old Irish (OI ): that OI uses spellings that appear to represent short diphthongs (gaib) but do not, and that OE is written in the Irish hand. Both problems can be solved by positing that the spelling/writing system of OE was developed by Irish missionary linguists who perceived OE as being like OI in having front and back consonants, and spelt OE in the manner of OI : using front or back vowels as diacritics for front or back consonants.

Contributors

  • University of Texas at Austin

References

  • Bazelmans, Jos. 2009. “The Early Medieval Use of Ethnic Names from Classical Antiquity: the Case of the Frisians.” Ethnic Constructs in Antiquity: The Role of Power and Tradition. Ed. Ton Derks, and Nico Roymans. Amsterdam: Amsterdam University. 321–337.
  • Bye, Patrik. 2007. “Grade Alternation in Inari Saami and Abstract Declarative Phonology.” Saami Linguistics. Ed. I. Toivonen, and D. Nelson. Amsterdam: John Benjamins. 53–90.
  • Campbell, Alistair. 1959. Old English Grammar. Oxford: Clarendon Press.
  • Daunt, Marjorie. 1939. “Old English Sound Changes Reconsidered in Relation to Scribal Tradition and Practice.” Transactions of the Philological Society 38: 108–137.
  • Green, D. H. 1998. Language and History in the Early Germanic World. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Greene, David. 1962. “The Colouring of Consonants in Old Irish.” Proceedings of the 4th International Congress of Phonetic Sciences, Helsinki 1961. Ed. A. Sofijärvi, and P. Aalto. The Hague: Mouton. 622–624.
  • Hockett, Charles. 1959. “The Stressed Syllabics of Old English.” Language 33: 575–97.
  • Hogg, Richard. 1992. A Grammar of Old English: Phonology. Oxford: Blackwell Publishers.
  • Jackson, Kenneth. 1953. Language and History in Early Britain. Dublin: Four Courts Press.
  • Lass, Roger. 1994. Old English: A Historical Linguistic Companion. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Laver, John. 1994. Principles of Phonetics. Cambridge: CUP.
  • Mayr-Harting, Henry. 1991. The Coming of Christianity to Anglo-Saxon England. University Park Pennsylvania: University of Pennsylvania Press.
  • McCone, Kim. 1996. Towards a Relative Chronology of Ancient and Medieval Celtic Sound Change. Maynooth: St. Patrick’s College.
  • McSparran, Frances, ed. 1999. The Middle English Compendium: The Middle English Dictionary. A HyperBibliography of Middle English Prose and Verse. Ann Arbor: Humanities Text Initiative – University of Michigan (http://quod.lib.umich.edu/m/med/)
  • Minor, Eugene. 1956. “Witoto Vowel Clusters.” International Journal of American Linguistics. 22: 131–137.
  • Morris, John. 1973. The Age of Arthur: A History of the British Isles from 350 to 650. London: Weidenfeld.
  • Mossé, Fernand. 1945. Manuel de l’Anglais du Moyen Age, 1: Vieil Anglais. Paris: Aubier.
  • O’Croinin, Daibhi. 1995. Early Medieval Ireland. London: Longman.
  • O'Neill, Patrick P. 2009. “The Irish Role in the Origins of the Old English Alphabet: A Re-ssessment.” Anglo-Saxon/Irish Relations before the Vikings. Ed. James-Graham Campbell, and Michael Ryan. Oxford: Oxford University Press. 3–22.
  • Quinn, E. G. 1975. Old-Irish Workbook. Dublin: Royal Irish Academy.
  • Sammallahti, Pekka. 1984. “New Developments in Inari Lappish Phonology.” Zur Phonologischen Beschreibuing Uralischer Sprachen. Ed. P. Hajdu, and L. Honti. Budapest: Akademiai Kiado.
  • Samuels, M. L. 1952. “The Study of Old English Phonology.” Transactions of the Philological Society 51: 15–47.
  • Schrijver, Peter. 2009. “Celtic Influence on Old English: Phonological and Phonetic Evidence.” English Language and Linguistics 13.2: 193–211.
  • Stenton, Frank. 1989 [1971]. Anglo-Saxon England (3rd edition). Oxford: Oxford University Press.
  • Stockwell, R., and C. Barritt. 1951. Some Old English Graphemic-Phonemic Correspondences -ae, ea, and a. (Studies in Linguistics: Occasional Papers 4). Norman, Okla: Battenburg.
  • Stockwell, R., and C. Barritt. 1961. “Scribal Practice: Some Assumptions.” Language 37: 75–82.
  • Thurneysen, Rudolph. 1946. A Grammar of Old Irish; Translated from the German by D. A. Binchy & Osborn Bergin. Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies.
  • White, David L. 2004. “Why we Should not Believe in Short Diphthongs.” Studies in the History of the English Language II: Unfolding Conversations. Ed. A. Curzan, and K. Emmons. Berlin: Mouton de Gruyter. 57–84.
  • William of Malmesbury. 2002 [1125]. Deeds of the English Bishops; Translated by David Preest. Woodbridge (U.K.): The Boydell Press.
  • Wright, Joseph. 1905. English Dialect Grammar. Oxford: OUP.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-42fc472f-6534-4254-998a-d811bf619c0d
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.