Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2014 | 19 | 251-259

Article title

Предмет настоящей статьи - ритмическая формула, свидетельствую

Content

Title variants

EN
Logoaedic adonic verse: the Slavonic rhythmical and syntactic invariant

Languages of publication

RU

Abstracts

EN
The article examines well-known (G. Derzhavin - J. Brodsky) and less known (G. Derzha- vin? C.K. Norwid? A. Mickiewicz? - J. Malaniuk) samples of the establishment of “heroic” aureole of logaoedic (adonic) verse, the possible Polish source of this aureole, and its early Polish “de-heroization” which has revealed the initial connotations and the general Slavonic source of the “alien” verseme (logaoed, truncated dactyl).

Year

Issue

19

Pages

251-259

Physical description

Contributors

  • Rosyjski Uniwersytet Przyjaźni Narodów w Moskwie

References

  • В.В. Иванов, Происхождение древнегреческих эпических формул и метрических схем текстов, [в:] Структура текста, „Наука”, Москва 1980
  • М. Лотман, На смерть Жукова, [в:] Как работает стихотворение Бродского, НЛО, Москва 2002
  • С. Преображенский, О. Бараш, Фонетическая теория Потебни и новые подходы к русскому стиху, „Вісник Харківського національного універсітету iм. В.Н. Каразіна. Серiя: Філолопя”, № 632, Харків 2004
  • М.В. Акимова, Семантика 4-стопного дактиля с односложным цезурным усечением русской поэзии 18 - нач. 19 века, [в:] Славянский стих 7: Лингвистика и структура стиха, „Языки славянской культуры”, Москва 2004
  • М.В. Панов, Рассказы о русском стихе. Логаэдический стих, [в:] idem, Труды по общему языкознанию и русскому языку, т. 2, „Языки славянской культуры”, Москва 2007
  • М.Л. Гаспаров, Современный русский стих, „Наука”, Москва 1974
  • М.Л. Гаспаров, Очерк истории русского стиха, „Наука”, Москва 1984.
  • О.Я. Бараш, Смыслообразующая функция „чужого слова” в стихотворении И. Бродского „На смерть Жукова”, [в:] Стратегия исследования языковых единиц, Изд-во ТвГУ, Тверь 2012.
  • L. Pszczołowska, On the Ukrainian translation of Mickiewicz’s drama „Dziady”, [в:] Славянский стих, „Рукописные памятники Древней Руси”, Москва 2012.
  • Cyganeria Warszawska, Ossolineum - DeAgostini, Wrocław 2004.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-4554e591-8d9a-4f94-9c6a-a5ab73dfa4e7
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.