Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2018 | 1/2018 | 31-46

Article title

The range and the communicative importance of paralinguistic means employed in contemporary English written multimodal discourse

Authors

Content

Title variants

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
This article deals with the broad spectrum of semiotic resources which are used in modern English texts, and thanks to which they can be classed as multimodal. On the basis of the analysis which was carried out, it was possible to identify a number of distinct groups of semiotic resources in terms of certain shared features, and then to further subdivide these groups into subgroups. The primary groups are the following: segmentation; supplementary graphic effects; font and color; non-pictorial and non-photographic graphic elements; iconic elements (images); and infographics. Each group has been described in detail, giving attention to its structure and its semantic and pragmatic value. An explanation has also been provided to illustrate why paralinguistic means are important and valuable for the purposes of communication, and in some cases, examples have been given to demonstrate the features of the semiotic resources. It has been shown that these means open up new possibilities for research nowadays, at the same time as they provide new patterns for communication. It has been possible to show that in texts which are being generated now, there are no elements that can be regarded as unimportant: they all convey meaning, and sometimes in a more significant way than those which are only verbal.
PL
Artykuł dotyczy szerokiego spektrum zasobów semiotycznych, które są używane we współczesnych tekstach angielskich, w związku z czym można je zaklasyfikować jako multimodalne. Na podstawie przeprowadzonej analizy udało się zidentyfikować wiele odrębnych grup zasobów semiotycznych pod względem niektórych wspólnych cech, a następnie podzielić te grupy na podgrupy. Główne grupy to są segmentacji; dodatkowe efekty graficzne; czcionka i kolor; niepikowe i niefotograficzne elementy graficzne; elementy znaku (obrazy) i infografiki. Każda grupa została szczegółowo opisana, zwracając uwagę na jej strukturę oraz semantyczną i pragmatyczną wartość. Stwierdzono również, że środki paralingystyczne są ważne i cenne dla celów komunikacyjnych, aw niektórych przypadkach pokazano przykłady zasobów semiotycznych. Wykazano, że środki te otwierają nowe możliwości dla badań w dzisiejszych czasach, jednocześnie dostarczając nowe wzorce komunikacji. Pokazano, że w tekstach generowanych obecnie nie ma elementów, które można by uznać za nieważne: wszystkie przekazują znaczenie, a czasem w bardziej znaczący sposób niż te, które są tylko słowne.

Contributors

  • Lesya Ukrainka Eastern European National University

References

  • Abdullah, R., Hübner R. (2007). Pictograms, Icons and Signs: A Guide to Information Graphics. Translated by David H. Wilson. London, New York: Thames and Hudson Ltd.
  • Anisimova, Y. (2003). Lingvistika Teksta i Mezhkulturnaya Kommunikatsiya (na Materiale Kreolizovannykh Tekstov). Moskva: Akademiya.
  • Anokhina, T. (2008). Semantyzatsia Kategorii Movchannia v Anglomovnomu Khudozhnyomu Dyskursi. Monographia. Vinnytsia: Nova Knyga.
  • Barnes, B. (2011). An Introduction to Visual Communication: from Cave Art to Second Life. New York: Peter Lang Publishing Inc.
  • Bateman, J. (2014). Text and Image: a Critical Introduction to the Visual/Verbal Divine. London and New York: Routledge.
  • Berger, A. (2008). Seeing is Believing. An Introduction to Visual Communication. USA: McGrawHill. Learning Solutions.
  • Bergstrom, B. (2008). Essentials of Visual Communication. London: Laurence King Publishing Ltd.
  • Dondis A. Dondis. 1998. A Primer of Visual Literacy. Cambridge & London: The MIT Press.
  • Carey J., Bezemer J., O'Halloran K. (2016) Introducing Multimodality. London and New York: Routledge.
  • Crossland, Ronald A. (1956). “Graphic Linguistics and its Terminology”. In: Mechanical Translation, 3(1): 8–11.
  • Crystal, D. (2003). The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Elkins, J. (2008). Visual literacy. London and New York: Routledge.
  • Kress, G., T. van Leeuwen. (2001). Multimodal Discourse: The Modes and Media of Contemporary Communication. London: Arnold.
  • Kress, G. (2004). Literacy in the New Media Age. London and New York: Routledge.
  • Kress, G., Leeuwen, T. van. (2006). Reading Images: The Grammar of Visual Design. London and New York: Routledge.
  • Kress, G. (2010). Multimodality: a Social Semiotic Approach to Contemporary Communication. London and New York: Routledge.
  • Leborg, C. (2006). Visual Grammar. New York: Princeton Architectural Press.
  • Lester, P. 2006. Visual Communication: Images with Messages. Cаnada: Wadsworth Cengage Learning.
  • Makaruk, L. (2013). „Multidimensional Approaches to the Study of Written Communication”. In: SCIENCE and EDUCATION a NEW DIMENSION (Philology), Vol I ((2) 11).
  • Makaruk, L. (2012). The Role and Functions of Pictograms and Ideograms in Mass Media Texts.” In: A. Glaz, H. Kowalewski A. Weremczuk (ed.). What’s in a Text? Inquiries into the Textual Cornucopia. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing.
  • O’Halloran, K. (2011). Multimodal Discourse Analysis. London & New York: Continuum.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-53a0c397-8523-453b-976c-53ccb911b724
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.