EN
PURPOSE/THESIS: We describe a new approach that addresses key challenges to multilingual corpus by merging collective human intelligence (crowdsourcing) and automated knowledge construction and extraction methods in a symbiotic fashion. APPROACH/METHODS: We use a crowdsourcing model to collect and annotate translations of the same literary text. RESULTS AND CONCLUSIONS: The model promotes a dynamic approach to archives that increases the impact of traditional research by presenting the text from a new angle, accessible to a global public. PRACTICAL IMPLICATIONS: The Global Huck project proposes a new paradigm to assess the contribution of crowdsourcing-based models for collection and annotation purposes. ORIGINALITY/VALUE: Choosing the translations of a novel as a field of study is a truly transnational and multilingual collaborative endeavor allowing us to increase our capacity to collect and organize data on a broad, transnational and multilingual scale.
PL
CEL/TEZA: Przedstawiono nowe podejście do tworzenia wielojęzycznych korpusów tekstów literackich, które w sposób symbiotyczny łączy zbiorową inteligencję ludzką (crowdsourcing) i zautomatyzowane metody tworzenia baz wiedzy i ekstrakcji informacji oraz kluczowe problemy wynikające z takiego ujęcia. KONCEPCJA/METODY BADAŃ: Zastosowano model crowdsourcingu do zbierania i komentowania różnych przekładów tego samego tekstu literackiego i adnotacji w nich występujących. WYNIKI I WNIOSKI: Przedstawiony model reprezentuje dynamiczne podejście do archiwów cyfrowych i pozwala na udoskonalenie tradycyjnych badań (literaturoznawczych) poprzez możliwość prezentacji tekstu literackiego z nowej perspektywy – jako dzieła dostępnego globalnie. ZASTOSOWANIE PRAKTYCZNE: Model systemu dla projektu The Global Huck oferuje nowy paradygmat badań nad cyfrową kolekcją tekstów literackich wraz z ich adnotacjami w ujęciu crowdsourcingowym. ORYGINALNOŚĆ/WARTOŚĆ POZNAWCZA: Badania nad przekładami dzieł literackich mają charakter transnarodowych i kolektywnych procesów badawczych, które pozwalają poszerzyć nasze możliwości pozyskiwania i organizacji tego typu informacji na skalę globalną.