Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2013 | 2 | 52-71

Article title

Redagowawanie prac naukowych o turystyce w świetle wspólnotowego dorobku prawnego (acquis communautaire)

Content

Title variants

EN
Drafting of Scientific Works on Hospitality and Tourism in the Light of Acquis Communautaire

Languages of publication

PL EN

Abstracts

PL
Przyjmując że jasne, proste i precyzyjne formułowanie tak Wspólnotowego Dorobku Prawnego, jak i prawa wewnętrznego każdego Państwa-Członka Wspólnoty Europejskiej jest warunkiem wstępnym dla właściwego wprowadzenia w życie i jednolitego stosowania prawodawstwa wspólnotowego w Państwach-Członkach WE Parlament Europejski, Rada Unii Europejskiej i Komisja Wspólnot Europejskich przyjęły 22 grudnia 1998 r. Umowę międzyinstytucjonalną o wspólnych wytycznych odnośnie do jakości redagowania prawodawstwa wspólnotowego. Szósta zasada ogólna redagowania prawodawstwa wspólnotowego, sformułowana w tej Umowie, stanowi, że „(…)Te same pojęcia są wyrażane przez te same terminy (wyrazy), których zakres, w miarę możliwości, nie odbiega od znaczenia, jakie im nadaje język potoczny, język prawniczy lub techniczny”. Leksykon tematyczny Wprowadzenie do nauk prawnych, w rozdziale pt. Norma postępowania jako wyrażenie języka zawiera definicję jednoznaczności normy,która okazuje się być tożsamą z cytowaną szóstą zasadą ogólną redagowania WDP. Język prawodawstwa w Polsce, jak i przekład WDP na język polski nie są pozbawione szeregu błędów.
EN
Bearing in mind that clear, simple and precise drafting of Acquis communautaire, as well as of any national law, is a prerequisite for the proper implementation and uniform application of Community legislation in the Member States, the European Parliament, the Council of the European Union and the Commission of the European Communities adopted on 22 December 1998 the Interinstitutional Agreement on common guidelines for the quality of drafting of Community legislation. The sixth general principle of drafting from this Agreement says that “(…) Identical concepts shall be expressed in the same terms, as far as possible without departing from their meaning in ordinary, legal or technical language.” Introduction to the Theory of Polish Law(Wprowadzenie do nauk prawnychin the Polish language) contains the definition of unequivocal legal norm which turn out to be identical with the sixth principle from the Interinstitutional Agreement. The language of Polish legislation, as well as the translation of Acquis communautaireinto Polish are not devoid of numerous mistakes.

Year

Issue

2

Pages

52-71

Physical description

References

  • Accord interinstitutionnel du 20 déc. 1994 instituant une méthode accélérée en vue d’ une codification officielle des textes législatifs, JOCEC 102 z 4 kwietnia 1996.
  • Augé P.(red.) i in. (1949), Nouveau Larousse Universel, t. II, Librairie Larousse, Paris.
  • Barcz J. (red.) (2002), Prawo Unii Europejskiej Zagadnienia systemowe, Wydawnictwo Prawo i Praktyka Gospodarcza, Warszawa.
  • Bator A. (red.), Gromski Wł., Kozak A., Kaźmierczyk S., Pulka Z. (2008), Wprowadzenie do nauk prawnych. Leksykon tematyczny,Wydawnictwo Prawnicze LexisNexis, Warszawa.
  • Bąk S. (2007), Działania Unii Europejskiej na rzecz kultury i turystyki kulturowej, Difin, Warszawa.
  • Commission Européenne (2002), Service juridique, Groupe des juristes-réviseurs, Opinion of the Legal Service,JUR (2002) 35419 MARS.
  • Commission Européenne (1998), Méthodologie communautaire sur les statistiques du tourisme, Luxembourg : Office des publications officielles des Communautés européennes.Conclusions de la Présidence (1992), Bull. CE 12-1992.
  • Dewailly J.-M. (2002), Turyzm – niejednoznaczne pojęcie?,„Turyzm”, z. 12/2, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź.
  • Dokument COM (2003) *16 final.
  • Document COM (95) 288 final z 21 czerwca 1995 r.
  • European Commission (1999), The Amsterdam Treaty: A comprehensive guide,Office for Official Publications of the European Communities, Luxembourg.
  • European Commission (1998), KALÉÏDOSCOPE Programme Report 1996-1998,Office for Official Publications of the European Communities, June, Luxembourg.
  • European Commission (1996), A community of cultures. Document COM (96) 204 final z 8 maja.
  • European Union (2007), Official directory of the European Union 2007-2008,Office for Official Publications of the European Communities, Luxembourg.
  • Eurostat (1998), Commission Européenne, Méthodologie communautaire sur les statistiques du TOURISME,Office des publications officielles des Communautés européennes, Luxembourg.
  • Hornby A.S., Cowie A.P. (1981), Oxford Learner’s Dictionnary of Current English, Oxford University Press, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa.
  • JOCE C 73 z 17 marca 1999.
  • JOCE C 211 z 22 lipca 1996.
  • JOCEC 166 z 17 czerwca 1993.
  • Kamiński I.C. (2004), Unia Europejska. Podstawowe Akty Prawne,Wydawnictwo Prawnicze LexisNexis, Warszawa.
  • Kancelaria Prezesa Rady Ministrów (1999), Negocjacje członkowskie. Polska na drodze do Unii Europejskiej, wyd. I, Dom Wydawniczy FAMILIA, Warszawa.
  • Kopaliński W. (2006), Słownik wyrazów i zwrotów obcojęzycznych z almanachem,Oficyna Wydawnicza RYTM, Dom Wydawniczy BELLONA, Warszawa.
  • Kotler Ph., Bowen J., Makens M. (1999), Marketing for Hospitality and Tourism, wyd. II, Prentice – Hall, Inc., Upper Saddle River.
  • Le rapport de la Commission sur le projet pilote SLIM (COM 96) 559 final z 6 listopada 1996 r.
  • La résolution du Conseil (1996) z 8 lipca, La simplification législative et administrative dans le domaine du marché intérieur, JOCE C 224 z 1 sierpnia
  • Leszczycki S. (1937), Współczesne zagadnienia turyzmu, Komunikaty Studium Turyzmu UJ, z. 3, Kraków.
  • Libera K. (1974), Międzynarodowy Związek Oficjalnych Organizacji ds. Turystyki (UIOOT) i przekształcenie go w Światową Organizację Turyzmu (OMT),„Ruch Turystyczny”, z. 1(38), SGPiS, Warszawa.
  • Librairie Larousse (1988), Larousse de poche. Édition refondue,Librairie Larousse, Paris.
  • Librairie Larousse (1952), Nouveau petit Larousse illustré,Librairie Larousse, Paris.
  • Lijewski T., Mikułowski B., Wyrzykowski J. (2002), Geografia turystyki Polski,PWE, Warszawa.
  • Mayo E.J., Jr., Jarvis L.P. (1981), The Psychology of Leisure Travel, Boston: CBI Publishing Company, Inc., Massachusetts 02210.
  • Metelka Ch.J. (1990), The Dictionary of Hospitality, Travel, and Tourism. Third Edition, Albany, Delmar Publishers Inc., New York.
  • Middleton V.T.C. (1996), Marketing w turystyce,Polska Agencja Promocji Turystyki, Warszawa.
  • Morawiecki W. (1974), Funkcje organizacji międzynarodowej,Książka i Wiedza, Warszawa.
  • Organisation mondiale du tourisme (1995), Concepts, définitions et classifications des statistiques du tourisme, OMT, Madrid/Espagne.
  • Pieńkos E., Pieńkos J. (1981), Słownik terminologii prawniczej i ekonomicznej francusko-polski, Wiedza Powszechna, Warszawa.
  • PWN-OUP (2005), Słownik polsko-angielski,Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa.
  • PWN-Oxford UP (2005), English-Polish Dictionary,Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa.
  • Reber A.S. (2000), Słownik psychologii pod redakcją naukową prof. dr hab. Idy Kurcz i prof. dr hab. Krystyny Skarżyńskiej, Wydawnictwo Naukowe SCHOLAR, Warszawa.
  • Rydzkowski J. (2003), Słownik Organizacji Narodów Zjednoczonych, Wiedza Powszechna, Warszawa.
  • Serraf G. (1985), Dictionnaire méthodologique du marketing, Les Éditions d’ Organisation, Paris.
  • Supplément à Europolitique (1992), nr 1808 z 31 października.
  • Szacki J. (2002), Historia myśli socjologicznej, Wydanie nowe, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa.
  • Szymczak M. (red.) (1978), Słownik języka polskiego, tom I,: Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa.
  • Toquer G., Zins M., Hazebroucq J.-M. (1999), Marketing du tourisme, 2ºédition,Gaëtan Morin Éditeur, Montréal, Paris.
  • The European Union and the arts (1999), Office for Official Publications of the European Communities, Luxembourg.
  • Traité d’Amsterdam modifiant le Traité sur l’Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes (1997), RTDeur. 33(4), oct.-dec.
  • Waldenfels H. (1997), Leksykon religii, VERBINUM Wydawnictwo Księży Werbistów, Warszawa.
  • Warszyńska J., Jackowski A. (1978), Podstawy geografii turyzmu,PWE, Warszawa.
  • Webster’s New Encyclopedic Dictionary (1994), Könemann, Cologne, Germany.
  • Wieczorkiewicz B. (1957), O użyciu wyrazów „turyzm” i „turystyka”, „Ruch Turystyczny”, z. 2, SGPiS/SGH, Warszawa.
  • Wielki Słownik Francusko-Polski (1982), tom II, Państwowe Wydawnictwo Wiedza Powszechna, Warszawa.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-6a55a364-69d3-4a53-9355-3511d06bd42e
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.