PL
Artykuł prezentuje najmłodszą warstwę polskiego profesjolektu żołnierskiego powstałą i używaną w środowisku żołnierzy uczestniczących w misji wojskowej w Afganistanie. Na podstawie bloga i książki Marcina Ogdowskiego udało się zgromadzić około 120 slangowych wyrazów i frazeologizmów. Są to m.in. nazwy osób, miejsc, broni, pojazdów, żywności, czynności i procedur oraz zachowań i stanów psychicznych.
EN
The article presents the youngest layer of Polish soldier slang invented and used by members of the Polish Task Force in Afghanistan. About 120 slang words and phrases were found on the blog and in the book written by Marcin Ogdowski. These include names of people, places, weapons, vehicles, food, activities and procedures, behavioral and mental states. The author tries to track their origin and find the exact meaning.