PL EN


2019 | 26/3 | 39-49
Article title

Modern Foreign Languages in Poland

Authors
Content
Title variants
Languages of publication
EN
Abstracts
EN
This text, on its theoretical plane, sketches the differentia specifica existing between Polish (applied) linguistics and didactics (methodology) of foreign language teaching and learning/ glottodidactics as well as probes contexts of teaching the native versus the other (i.e. foreign) language – based on English. After referring to some of the most important works found in the (Polish) literature (all concerned with teaching and learning the English language), in the further part of the article, the author advises on current education system in Poland. The empirical section, in turn, quotes the most recent figures excerpted from the data published by the Central Statistical Office in Poland, and regarding the number of speakers of particular modern foreign languages (based on primary, lower secondary and secondary education in the preceding school year, i.e. 2016–2017).
Year
Issue
Pages
39-49
Physical description
Dates
published
2019-09-23
Contributors
  • Warsaw University
References
  • Andrychowicz-Trojanowska, A. (2018), Podręczniki glottodydaktyczne. Struktura – funkcja – potencjał w świetle badań okulograficznych. Warszawa.
  • Carter, R./D. Nunan (eds.), (2006), The Cambridge Guide to Teaching English to Speakers of Other Languages. Cambridge.
  • Clayton, D. (2011), English for the English; Englishes for the Rest?, (in:) “EngLangBlog”. (URL http://englishlangsfx.blogspot.com/2011/11/englishfor-english-englishes-for-rest.html). [Accessed 3.03.2019].
  • Crystal, D. (2000), Language Death. Cambridge.
  • Dakowska, M. (1987), Funkcje lingwistyki w modelach i procesach glottodydaktycznych [Functions of linguistics in glottodidactic models and processes]. Warszawa.
  • Dakowska, M. (1996), Models of Language Use and Language Learning in the Theory of Foreign Language Didactics. Frankfurt am Main.
  • Dakowska, M. (2001/ 2007), Psycholingwistyczne podstawy dydaktyki języków obcych [Psycholinguistic foundations of modern foreign languages didactics]. Warszawa.
  • Dakowska, M. (2003), Current Controversies in Foreign Language Didactics. Warszawa.
  • Dakowska, M. (2005/2007), Teaching English as a Foreign Language. A Guide for Professionals. Warszawa.
  • Dakowska, M. (2014), O rozwoju dydaktyki języków obcych jako dyscypliny naukowej [On the development of didactics of modern foreign languages as a scientific discipline]. Warszawa.
  • Dakowska, M. (2015), In Search of Processes of Language Use in Foreign Language Didactics. Frankfurt am Main.
  • Droździał-Szelest, K. (1997), Language Learning Strategies in the Process of Acquiring a Foreign Language. Poznań.
  • Education in (sic!) 2016-2017 school year. Statistical information and elaborations (2017), Central Statistical Office. Warszawa.
  • Edukacja, (in:) “Ministerstwo Edukacji Narodowej”. (URL https://men.gov.pl/). [Accessed 31.3.2019].
  • Ellis, R. (1988), Classroom Second Language Development. New York.
  • Gabryś Barker, D. (2005), Aspects of Multilingual Storage, Processing and Retrieval. Katowice.
  • Gozdawa-Gołębiowski, R. (2003), Interlanguage Formation: a Study of the Triggering Mechanisms. Warszawa.
  • Grucza, F. (2013), Lingwistyka stosowana. Historia – Zadania – Osiągnięcia. Warszawa.
  • Grucza, S. (2013), Od lingwistyki tekstu do lingwistyki tekstu specjalistycznego. Warszawa.
  • Grucza, S. / M. Olpińska-Szkiełko/ M. Płużyczka/ I. Banasiak/ M. Łączek/ A. Bonek/ A. Kaleta/ A. Sztuk (eds.) (2017), Franciszek Grucza. Dzieła zebrane, t. 1–11. Warszawa.
  • Holliday, A. (1994a), Appropriate Methodology and Social Context. Cambridge.
  • Holliday, A. (1994b), The House of TESEP and the Communicative Approach: the Special Needs of State English Language Education, (in:) “ELT Journal” 48, 3– 11.
  • Kachru, B.B. (1985), Standards, Codification and Sociolinguistic Realism: the English Language in the Outer Circle, (in:) R. Quirk/ H.G. Widdowson (eds.), English in the World: Teaching and Learning the Language and Literatures. Cambridge, 11–30.
  • Kachru, B.B. (1992), World Englishes: Approaches, Issues, and Resources, (in:) “Language Teaching” 25, 1–14.
  • Kachru, B.B./ C.L. Nelson (1996), World Englishes, (in:) S. Lee McKay/ N.H. Hornberger (eds.), Sociolinguistics and Language Teaching. Cambridge Applied Linguistics. Cambridge, 71–102.
  • Komorowska, H. (2003), Metodyka nauczania języków obcych [Methodology of teaching foreign languages]. Warszawa.
  • Komorowska, H., (2006), Teaching English as a Lingua Franca, (in:) J. Zybert (ed.), Issues in Foreign Language Learning and Teaching, Warszawa, 111–123.
  • Komorowska, H. (2007), Sprawdzanie umiejętności w nauce języka obcego [Assessing skills in foreign language learning]. Warszawa.
  • Komorowska, H. (2012), O programach w kształceniu ogólnym i zawodowym [On curricula in general and vocational education]. Warszawa.
  • Lipinska, E./ A. Seretny (2012), Między językiem ojczystym a obcym. Nauczanie i uczenie się języka odziedziczonego na przykładzie chicagowskiej diaspory polonijnej. Kraków.
  • Majer, J. (2003), Interactive Discourse in the Foreign Language Classroom. Łódź.
  • Mańczak-Wohlfeld, E. (1992), Analiza dekompozycyjna zapożyczeń angielskich w języku polskim [Decomposing analysis of English borrowings in the Polish language]. Kraków.
  • Mańczak-Wohlfeld, E. (1994), Angielskie elementy leksykalne w języku polskim [English lexical elements in Polish]. Kraków.
  • Mańczak-Wohlfeld, E. (1995), Tendencje rozwojowe współczesnych zapożyczeń angielskich w języku polskim [Developing trends of modern English borrowings in the Polish language]. Kraków.
  • Miodunka, W.T. (2009), Lingwistyka stosowana a nauczanie języka polskiego jako obcego, (in:) “Lingwistyka Stosowana/ Applied Linguistics/ Angewandte Linguistik” 1, 61–80.
  • Mioduszewska, E. (1992), Conventional Implicature and Semantic Theory. Warszawa.
  • Nichols, P.C. (1996), Pidgins and Creoles, (in:) S. Lee McKay/ N.H. Hornberger (eds.), Sociolinguistics and Language Teaching. Cambridge Applied Linguistics. Cambridge, 195–217.
  • Niżegorodcew, A. (1991), Dyskurs interakcyjny a kompetencja komunikacyjna w języku obcym [Interactive discourse and communicative competence in a foreign language]. Kraków.
  • Niżegorodcew, A. (2007), Input for Instructed L2 Learners. The Relevance of Relevance. Clevedon..
  • Nocoń, J. (2012), Problemy i dylematy współczesnej lingwodydaktyki języka polskiego, (in:) “Lingwistyka Stosowana/ Applied Linguistics/ Angewandte Linguistik” 5, 49–64.
  • Poland Overview, (in:) “European Commission. EACEA National Policies Platform. Eurydice”. (URL https://eacea.ec.europa.eu/nationalpolicies/eurydice/content/poland_en)13. [Accessed 1.4.2019].
  • Siek-Piskozub, T. (1994), Gry i zabawy w nauczaniu języków obcych [Games and plays in teaching foreign languages]. Warszawa.
  • Siek-Piskozub, T. (1995), Gry, zabawy i symulacje w procesie glottodydaktycznym [Games, plays and simulations in the glottodidactic proces]. Poznań.
  • Siek-Piskozub, T. (2001), Uczyć się bawiąc. Strategia ludyczna na lekcji języka obcego [Learning by playing. Ludic strategy in a foreign language lesson]. Warszawa.
  • Siek-Piskozub, T. (2002), Umuzykalnienie glottodydaktyki. Muzyka i piosenka na lekcji języka obcego [Glottodidactics and music. Music and song in a foreign language lesson]. Poznań
  • Smith, L.E (ed.) (1981), English for Cross-Cultural Communication. London.
  • Sokol, J. (2015), Europejska wielojęzyczność, (in:) “Języki obce w szkole. Sięgnij po języki!”, 21–27.
  • Walsh, S. (2006), Investigating Classroom Discourse. Abingdon.
  • Waniek-Klimczak, E. (1993), The Sociolinguistic Study of Phonetic Parameters in “Polish English”: a Case Study of Voice Implementation in the Speech of Polish Immigrants to Great Britain [unpublished doctoral dissertation]. Łódź.
  • Waniek-Klimczak, E. (2005), Temporal Parameters in Second Language Speech: An Applied Linguistic Phonetics Approach. Łódź.
  • Waniek-Klimczak, E. (2009), Socio-Psychological Conditioning in ESL Pronunciation: Consonant Voicing in English Spoken by Polish Immigrants to Britain. Włocławek.
  • Zybert, J. (1999), Errors in Foreign Language Learning. The Case of Polish Learners of English. Warsaw.
  • Zybert, J. (2012), Efektywność w szkolnej nauce języka obcego. Warszawa.
Document Type
Publication order reference
Identifiers
ISSN
2544-9354
YADDA identifier
bwmeta1.element.desklight-738c03b4-5cc3-4603-853e-3bacf734d311
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.