Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2013 | 13 | 4 | 49-76

Article title

TRAINING ESP STUDENTS IN CORPUS USE - CHALLENGES OF USING CORPUS-BASED EXERCISES WITH STUDENTS OF NON-PHILOLOGICAL STUDIES

Authors

Content

Title variants

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
This paper focuses on planning a series of activities to train learners of undergraduate, non-philological studies in using a small specialised ad hoc corpus and the results they achieved in doing them. The procedure discussed in this paper is a part of a larger project which investigates the possibility of using a small specialised corpus with ESP learners in improving their written texts. The planned activities are carefully designed to address particular issues either related to the technical aspect of using and reading corpora or to some of the language issues that are (relatively) easily observable in corpus data. The set of devised exercises is referred to as a training programme meant to prepare and guide learners towards the status of more independent corpus users. The training was carried out as a part of an obligatory language course taken by the second year university students of tourism. The paper analyses the learners’ success in dealing with each particular exercise as well as the major challenges encountered in the process. Conclusions are drawn and recommendations for future applications and researches are made.

Year

Volume

13

Issue

4

Pages

49-76

Physical description

Contributors

author
  • University of Split Split, Croatia

References

  • Aston, G. (1996). What corpora for ESP?. Paper presented at a conference on ESP at the University of Pavia, November 1996. Available at: http://home2.sslmit.unibo.it/~guy/pavesi.htm
  • Aston, G. (1997). Small and large corpora in language learning”. in J. Melia and B. Lewandowska-Tomaszczyk (eds.) PALC '97 Proceedings. The First International Conference: Practical Applications in Language Corpora, 51-62. Łódź: Łódź University Press. available at: http://www.sslmit.unibo.it/~guy/wudj1.htm.
  • Bernardini, S. (2002). Exploring new directions for discovery learning. In B. Kettemann and G. Marko (eds.). Teaching and Learning by Doing Corpus Analysis. Proceedings from the Fourth International Conference on Teaching and Language Corpora (pp. 165-182). Amsterdam: Rodopi.
  • Bernardini, S. (2004). Corpora in the classroom: An overview and some reflections on future developments. In J. Sinclair (ed.), How to Use Corpora in Language Teaching (pp. 15-36). Amsterdam: Benjamins.
  • Bowker, L. and Pearson, J. (2002). Working with Specialised Language: A Practical Guide to Using Corpora. London: Routledge.
  • Carter, R. and McCarthy M. (2006). Cambridge Grammar of English (CD – ROM). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Chambers, A. (2005). Integrating corpus consultation procedures in language studies. Language Learning & Technology 9(2), 111-125.
  • Chambers, A., & O'Sullivan, Í. (2004). Corpus consultation and advanced learners' writing skills in French. ReCALL, 16(1), 158-172.
  • Cheng. W., Warren, M. and Xun-feng, X. (2003). The language learner as language researcher: Putting corpus linguistics on the timetable. System, 31(2), 173-186.
  • Cohen, A. (2003). Strategy training for second language learners. ERIC Digest. Available at: http:// www.cal.org/resources/digest/0302cohen.html.
  • Davies, M. (2000). Using multi-million word corpora of historical and dialectal Spanish texts to teach advanced courses in Spanish linguistics. In L.Burnard and T. McEnery (eds.), Rethinking language pedagogy from a corpus perspective (pp. 173-185). Frankfurt: Peter Lang
  • Fligelstone, S. (1993). Some reflections on the questioning of teaching, from a corpus linguistics perspective, ICAME, 17, 97-109.
  • Gabrielatos, C. (2005). Corpora and language teaching: Just a fling or wedding bells? TESL-EJ 8(4). Available at: http://writing.berkeley.edu/TESL-EJ/ej32/a1.html.
  • Gavioli, L. (2005). Exploring Corpora for ESP Learning. Amsterdam: Benjamins.
  • Hadley, G. (n/a). Sensing the winds of change: An Introduction to Data-Driven learning. available at: http://www.nuis.ac.jp/hadley/publication/windofchange/windsofchange.htm
  • James, K. and Garrett, P. (eds.) (1991). Language Awareness in the Classroom. London: Longman.
  • Johns, T. (1988). Whence and whither classroom concordancing? In Bongaerts et al. (eds.) Computer Applications in Language Learning (pp. 9-33). Dordrecht: Foris Publications.
  • Johns, T. (1991). Should you be persuaded: Two examples of data driven learning. In Johns, T. and King, P. (eds.), Classroom Concordancing, 1-16. ELR Journal 4. Birmingham: University of Birmingham.
  • Kennedy, C., & Miceli, T. (2001). An evaluation of intermediate students' approaches to corpus investigation. Language Learning & Technology 5(3), 77-90.
  • Kennedy, C., & Miceli, T. (2010). Corpus-assisted creative writing: introducing intermediate Italian learners to a corpus as a reference resource. Language Learning & Technology 11(3), 28-44
  • Leech, G. (1997). Teaching and language corpora: A convergence. In Wichmann, A., Fligelstone, S., McEnery, T. and Knowles, G. (eds.), Teaching and Language Corpora (pp. 1-23). New York: Addison Wesley Longman.
  • Lewis, M. (1993). The Lexical Approach: The State of ELT and a Way Forward. Hove, UK: Language Teaching Publications.
  • Lewis, M. (1997). Implementing the Lexical Approach: Putting Theory Into Practice. Hove: Language Teaching Publications.
  • Marinov, S. (2010). Improving students' vocabulary using a corpus. 10th International Educational Technology Conference Proceedings Book, Volume II. available at: www.iet-c.net/publications/ietc2010-2.pdf, 2010
  • Marinov, S. (2011). The role of small specialised corpus in teaching ESP. Unpublished master’s thesis, University of Zadar.
  • Marinov, S. (upcoming). Can students use corpora to enhance their writing?. in Lenko-Szymanska, A. (ed.) TaLC10: Proceedings of the 10th International Conference on Teaching and Language Corpora. Warsaw: Institute of Applied Linguistics, University of Warsaw. available at: http://talc10.ils.uw.edu.pl/proceedings/
  • Marinov, S., Pašalić, M. (2009). Bringing corpus to classroom. In Strategies for optimising the quality standard in higher education ESP (pp. 183-192). Cluj- Napoca.
  • O’Sullivan, I. (2007). Enhancing a process-oriented approach to literacy and language learning: The role of corpus consultation literacy. ReCALL, 19(3), 269-286.
  • Partington, A. (1998). Patterns and Meanings. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
  • Silberztein, M. Intex. available at: http://intex.univ-fcomte.fr/ and http://www.nyu.edu/pages/linguistics/intex/
  • Sinclair, J.M. (1991). Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: Oxford University Press.
  • Škiljan, D. (1987). Pogled u lingvistiku. Zagreb: Školska knjiga.
  • Thompson, P. (2004). The University of Reading master’s program in applied linguistics (http://www.reading.ac.uk/)
  • Tognini-Bonelli, E. (2001). Corpus Linguistics at Work. Amsterdam: John Benjamins.
  • Tribble, C. & Jones, G. (1990). Concordances in the Classroom. London: Longman.
  • Tribble, C. (1997). Improvising corpora for ELT: Quick and dirty ways of developing corpora for language teaching. In Lewandowska-Tomaszczyk, B. and Melia, P.L. (eds.), Practical Applications in Language Corpora. Łódź: Łódź University Press.
  • Willis, D. (2005). Rules, Patterns and Words – Grammar and Lexis in English Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-768dfe18-527c-41fd-a4ed-491d8d828070
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.