PL
The aim of this paper is to present general rules for editing idiom entries for the "Polish Academy of Sciences Great Dictionary of Polish" (Wielki słownik języka polskiego PAN). The authors first present a methodology for defining idiomatic phrases and then proceed to discuss the scope of lexicographic description of such phrases contained in the dictionary. This scope includes properties such as inflectional, syntactical and semantic characteristics, lexical connectedness, etc.
EN
Artykuł przedstawia ogólne zasady odnotowywania jednostek frazeologicznych w opracowywanym obecnie „Wielkim słowniku języka polskiego PAN”. Autorzy omawiają przyjętą metodologię wyznaczania jednostek omawianego typu, a następnie prezentują zakres ich opisu leksykograficznego w słowniku, obejmujący charakterystykę fleksyjną, składniową, semantyczną, łączliwości leksykalnej etc.