Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2012 | 14 | 87-131

Article title

The Actor’s Social Status and Agency. Fame or Misery?

Title variants

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
1The position of the actor in the Nāṭyaśāstra,2the first and foremost Indian treatise of dramaturgical principles, is ambiguous, to say the least. Although the actor represents the practical focus of a large number of chapters (all that concern abhinaya, i.e. “representation”) and the veritable centre of any conceivable theatrical performance, the actors are cursed to be degraded to the status of śūdras in the thirty-sixth chapter of the Nāṭyaśāstra, because they have misused their histrionic abilities to mock the r̥ ṣis. The lowermost social status of the actors in ancient Indian society is confirmed by passages of the Mānavadharmaśāstra, and other Smr̥ tis. However, the last chapter of the Nāṭyaśāstra leaves the possibility for the actors to redeem themselves from their condition and win back their original status of brāhmaṇas. An inquiry into the aforementioned curse-and-atonement episode allows us to account for the ambiguity of the status of the performer, especially focusing on the thirty-sixth and thirty-seventh chapter of the Nāṭyaśāstra in the light of Abhinavagupta’s commentary, and to assess the general ethics of the profession in early and medieval India.

Year

Volume

14

Pages

87-131

Physical description

Contributors

author
  • Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris
author
  • University of Cambridge

References

  • Amarakośa, with the unpublished South Indian Commentaries. Ed. by A. A. Ramanathan. Madras: Adyar Library and Research Centre, 1971, 1978, 1983. 3 vols. The Adyar Library Series, Vol. 101.
  • Aṣṭādhyāyī of Pāṇini. Roman transliteration and English translation. Ed. by S.M. Katre. (1968). Delhi: Motilal Banarsidass.
  • Kuṭṭanīmata of Dāmodara Gupta, with a New Commentary Rasadīpikā. Ed. by T.M. Tripathi. (1924). Bombay: The Gujarati News Printing Press.
  • Dhvanyāloka of Ānandavardhana, with the commentary of Abhinavagupta. Ed. by Pattābhirāma Śāstrī. (1940). Benares: Kashi Sanskrit Series 135
  • Nāṭyaśāstra [NŚ] of Bharata, with the Abhinavabhāratī [ABh] of Abhinavagupta. Ed. by M. Ramakrishna Kavi. (1926-1964). Baroda: Oriental Institute. 4 volumes. Vol. 1 (ch. 1-7), 2nd ed., revised and critically ed. by K. S. Ramaswami Sastri, 1956; Vol. 2 (ch. 8-18), 1934; Vol. 3 (ch. 19-27), 1954; Vol. 4 (ch. 28-37). Ed. by late M. Ramakrishna Kavi and J.S. Pade, 1964.
  • Yājñavalkyasmr̥ ti with the commentary Vīramitrodaya by Mitra Miśra and the commentary Mitākṣarā by Vijñāneśvara. Ed. by N.S. Khiste. (1930). Varanasi: Chowkhamba Sanskrit Series Office
  • Saṅgītaratnākara of Śārṅgadeva, with Kalānidhi of Kallinātha and Sudhākara of Siṃhabhūpāla. Ed. by S. Subrahmanya Sastri. (1943-1953). Madras: Adyar Library
  • Sāhityadarpaṇa of Viśvanātha. Ed. by Acharya Krsnamohan Sastri with his commentary Lakṣmī. (1919). Kashi Sanskrit Series, Vol 145. Varanasi: Chowkhamba
  • Amaladass, A. (1993). The concept of vyutpatti in Indian Aesthetics. In: Wiener Zeitschrift der Kunde Sudasiens - Supplementband: 261-271
  • Bansat-Boudon, L. (1991-2). Drama and Dharma in Indian Speculations. In: Indologica Taurinensia 17-18: 35-62
  • Bansat-Boudon, L. (1992). Poétique du théâtre indien. Lectures du Nāṭyaśāstra. Paris: École Française d’Extrême Orient
  • Bansat-Boudon, L. (2004). Pourquoi le Théâtre? Le réponse indienne. Paris: Summulae
  • Bansat-Boudon, L. (2006). Théâtre de l’Inde ancienne. Paris: Gallimard
  • Bhattacharya, S. (1934). Rasābhāsa in Alaṃkāra Literature. In: Calcutta Oriental Journal 2: 237-247
  • Board of Scholars (1989). The Nāṭya Śāstra of Bharatamuni. Translated into English. Delhi: Sri Satguru Publications
  • Bonnerjea, B. (1931). Prayascitta, or Hindu Ideas on the Expiation of Sin. Bombay: The British India Press
  • Bourdieu, P. (2003 [1st ed. 1997]). Méditations pascaliennes. Paris: Éditions du Seuil. 3rd ed. (English translation) (2000). Pascalian Meditations. Stanford: Stanford University Press
  • Brunner-Lachaux, H. (1968). Somaśambhupaddhati (Deuxième Partie). Pondichéry: Institut Français d’Indologie
  • Cuneo, D. (forthcoming). Rasa: Abhinavagupta on the Purpose(s) of Art. In: Nair, S. (Ed.). The Natyasastra Anthology. New York: McFarland
  • Filliozat, P. S. (1967). Oeuvres poétiques de Nīlakaṇṭha Dīkṣita, Texte, traduction et notes. Pondichéry: Institut français d’indologie
  • Ganser, E. (forthcoming). Trajectories of dance on the surface of theatrical meanings. A contribution to the theory of rasa from the fourth chapter of the Abhinavabhāratī. In: Mirnig, N. Szántó, P. D. and Williams, M. (eds.). Puṣpikā: Tracing Ancient India Through Texts and Traditions. Contributions to Current Research in Indology, Vol.1. Oxford: Oxbow Books
  • Gerow, E. (1971). A Glossary of Indian Figures of Speech. The Hague-Paris: Mouton
  • Ghosh, M. (1950-1967). Nāṭyaśāstra of Bharata. Edition and Translation. Varanasi: Chowkhamba Sanskrit Series
  • Gnoli, R. (1968). The Aesthetic Experience according to Abhinavagupta. 2nd ed. Varanasi: Chowkamba Sanskrit Studies 62
  • Hardikar, A. R. (1994). The Aesthetic Appreciator or sahr̥ daya. In: Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute 75: 265-272
  • Ingalls, D. H. H. (ed.) (1990). The Dhvanyāloka of Ānandavardhana with the Locana of Abhinavagupta, translated by D. H. H. Ingalls, J. M. Masson and M. V. Patwardan. London: Harvard Oriental Series 49
  • Iravati (2003). Performing Artists in Ancient India. New Delhi: D. K. Printworld.
  • Kane, P. V. (1941) A History of Dharmaśāstra. Vol. 2, part 1. Poona: Bhandarkar Oriental Research Institute
  • Kane, P. V. (1953). A History of Dharmaśāstra. Vol. 4. Poona: Bhandarkar Oriental Research Institute
  • Kane, P. V. (1971). History of Sanskrit Poetics. 4th ed. Delhi: Motilal Banarsidass
  • Kangle, R. P. (1960). The Kauṭilya Arthaśāstra, Part I, A critical Edition with a Glossary. Bombay: University of Bombay Studies
  • Kangle, R. P. (1963). The Kauṭilya Arthaśāstra, Part II, An English Translation with Critical and Explanatory Notes. Bombay: University of Bombay Studies
  • Kangle, R. P. (1965). The Kauṭilya Arthaśāstra, Part III, A study. Bombay: University of Bombay Studies
  • Konow, S. (1920). Das indische Drama. Berlin/Leipzig: Vereinigung wissenschaftlicher Verleger
  • Krishnamoorthy, K. (1974). The concept of Rasābhāsa in Sanskrit Literary Theory. In: Krishnamoorthy, K. (ed.). Essays in Sanskrit Criticicsm. Dharwar: Karnatak University
  • Krishnamoorthy, K. (1990). Rasaucitya as a Criterion of Literary Judgement in Indian Theory and Practice. In: Pūrṇatarayī, Sri Ravivarma Sanskrit Granthavali Journal 17/2.
  • Kunjunni Raja, K. (1997). Sahr̥daya: the Ideal Art-Connoisseur. In: Lienhard, S., Piovano, I. (eds.) (1997). Lex et Litterae, Studies in Honour of Professor Oscar Botto, pp. 419-423. Torino: Edizioni dell’orso
  • Leavitt, G. (2011). The social in Kashmiri Aesthetics: Suggesting and Speciously Savoring Rasa in Ānandavardhana and Abhinavagupta. In: Bronner, Y.; Cox, W.; McCrea, L. (eds.) (2012). South Asian Texts in History: Critical Engagements with Sheldon Pollock, pp. 267-289. Ann Arbor: Association for Asian Studies.
  • Lienhard, S. (1984). A History of Indian Literature. Wiesbaden: Otto Harrassowitz
  • Lockwood, M.; Bhat, V. (1978). Bhagavadajjuka Prahasana. A Philosophical Farce by King Mahendravikramavarma Pallava (Edition and Translation). Madras: Diocesan Press.
  • Masson, J. M. (1979). The Sahr̥daya. In: Sinha, J. P. (ed.) (1979). Ludwik Sternbach Felicitation Volume, pp. 313-316. Lucknow: Akhila Bharatiya Sanskrit Parishad
  • Menon, K. P. S. (1995). Major Kūṭiyāṭṭam Artists and Families. In: Sangeet Natak Akademi 111-114 (Special Issue: Kūtiyāttam): 128-140
  • Olivelle, P. (2005). Manu’s Code of Law. A Critical Edition and Translation of the Mānava-Dharmaśāstra. Oxford: Oxford University Press
  • Pollock, S. (1985). The Theory of Practice and the Practice of Theory in Indian Intellectual History. In: Journal of The American Oriental Society 105/3: 499-519
  • Pollock, S. (1989). The Idea of Śāstra in Traditional India. In: Dallapiccola, A. L. (ed.) (1989). Shastric Traditions in Indian Arts, pp. 17-26. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag
  • Pollock, S. (2001). The Social Aesthetic and Sanskrit Literary Theory. In: Journal of Indian Philosophy 29: 197-229
  • Raghavan, V. (1942). The History of Aucitya in Sanskrit Poetics. In: Raghavan, V. (ed.). Some Concepts of Alamkāraśāstra. Madras: Adyar Library
  • Raghavan, V. (1989). The Comic Element in Sanskrit Literature. Madras: Samskrita Ranga
  • Rangacharya, A. (1996). The Nāṭyaśāstra. English Translation with Critical Notes. New Delhi: Munshiram Manoharlal
  • Rossella, D. (2009). Satire, Wit and Humour on Kings and Ascetics in Kāvya Literature. ‘He who laughs last, laughs best’. In: Rossi, P. M., Pieruccini, C. (eds.) (2009). Kings and Ascetics in Indian Classical Literature, pp. 117‑134. Milano: Cisalpino Istituto Editoriale Universitario [Quaderni di Acme 112]
  • Siegel, L. (1987). Laughing Matters. Chicago: University of Chicago Press
  • Suryakanta (1952). A study of Kṣemendra’s Kavikaṇṭhabhāraṇa Aucityavicāracarcā and Suvr̥ ttatilaka, with an English Translation. In: Poona Orientalist 17: 1-219
  • Srinivasan, S. A. (1980). On the composition of the Nātyaśāstra. Reinbek: Verlag für Orientalistische Fachpublikationen
  • Unni, N. P. (1998). The Nāṭyaśāstra, text with introduction, English translation and indices in four volumes. Nag Publications: Delhi
  • Suntharalingam, V. (a.k.a. S. Visuvalingam) (1983). Abhinavagupta’s Conception of Humour: Its Resonances in Sanskrit Drama, Poetry, Hindu Mythology and Spiritual Practice. Benares: Benares Hindu University. Unpublished PhD Thesis
  • Vatsyayan, K. (1996). Bharata. The Nāṭyaśāstra. Delhi: Sahitya Akademi

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-7c5d7760-8292-4251-8741-1a5873b84572
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.