EN
The article analyses language units of the type бизнесдама, фитнесуреди, голфигрище, джипсафари, бизнескласс, biznesplan, faxpapír, kafe-klub whose lexical and grammatical status is differently determined in linguistic literature. Additional practical issues arise as well, relating to the orthography, pronunciation (accent) and mode of presenting such units in lexicography.