Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2017 | 37 | 121-139

Article title

Translator Google wie najlepiej… Czy na pewno? O rozwoju i jakości tłumaczenia maszynowego

Selected contents from this journal

Title variants

EN
Google Translate knows best… or does it? On the development and quality of machine translation

Languages of publication

PL EN

Abstracts

EN
The article concerns the problem of machine translation, discussing both its advantages and drawbacks. The author’s main purpose is to put the popular online translator, Google Translate, to the test by means of various text types. Google translations are then analyzed and compared to their source texts. This will allow one to specify with which text types Google can cope considerably well, and which it cannot handle at a satisfactory level. The analysis will also shed some light on the future role of human translators.

Year

Volume

37

Pages

121-139

Physical description

Contributors

References

  • „Google Translator”, [on-line] http://en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate – 10.01.2015.
  • Griffiths, S., Woollaston, V. (2015), „Google Translate app adds conversation mode to translate SPEECH in real time and signs at the click of a button”, [on-line] www.dailymail.co.uk/sciencetech/article-2908490/Google
  • -Translate-app-adds-conversation-mode-translate-SPEECH-real-time.html – 10.01.2015.
  • Hutchins, J. (1995), „«The Whisky Was Invisible» or Persistent Myths of MT”, MT News International, 11, s. 17-18.
  • Kozłowski, S. (2002), „Co to jest tłumaczenie maszynowe?”, [on-line] http://kf.mish.uw.edu.pl/kog/kog_seb.pdf – 10.01.2015.
  • Penrose, R. (1996), Nowy umysł cesarza. O komputerach, umyśle i prawach fizyki, przeł. P. Amsterdamski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa.
  • Piotrowska, M. (2016), „Intuicja tłumacza w kontekście badań przekładoznawczych”, Między Oryginałem a Przekładem, 22, 2, s. 57-71.
  • Schulz, T. (2013), „Translate This: Google’s Quest to End the Language Barrier”, [on-line] www.spiegel.de/international/europe/google-translate-hasambitious-goals-for-machine-translation-a-921646.html – 9.01.2015.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-8899c876-9ee6-426c-8d18-0cdbd2d633f7
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.