PL EN


2016 | 25 | 207-229
Article title

Das sprachliche Bild des Krieges als Zusammenspiel von Emotionen und Routinen im Bühnenstück „Krieg“ von Rainald Goetz: Eine linguistische Fallstudie

Authors
Selected contents from this journal
Title variants
EN
Linguistic picture of war as an interplay of emotions and routines in the drama “Krieg” [War] by Rainald Goetz: a linguistic case study
PL
Językowy obraz wojny a interakcja emocji i zrutynizowanych zachowań językowych w sztuce Rainalda Goetza „Krieg” [Wojna]: Lingwistyczne studium przypadku
Languages of publication
DE
Abstracts
DE
Das Hauptanliegen des Beitrags ist eine diskurslinguistische Analyse des Bühnenstücks „Krieg“ von Rainald Goetz mit dem Ziel, das emergente – also sich aus Interaktion und nicht nur aus der Summe der Elemente ergebende – Bild des Krieges zu rekonstruieren. Ein wesentlicher Faktor sind dabei Emotionen, die der Sprache der Figuren innewohnen, und die sprachlichen Routinen, die auch von affektiver Bewertung der Sachverhalte zeugen. Die Methode der Untersuchung ist das DIMEAN-Modell von Warnke/Spitzmüller (2008) sowie die von Halliday (1971) formulierten Richtlinien für die Herangehensweise an die Untersuchung literarischer Texte.
EN
The aim of the paper is a linguistic discourse analysis of the drama “Krieg” [War] by Rainald Goetz with the purpose of a reconstruction of the emergent picture of war. An important factor in this process are the emotions inherent in the language of the characters, as well as linguistic routines, which also reveal information pertinent to the affective judgement of the situation. The method of analysis is the linguistic multi-level analysis model (DIMEAN) formulated by Warnke/Spitzmüller (2008) and the guidelines for analysis of literary texts as postulated by Halliday (1971)
PL
Tekst stanowi prezentację lingwistycznej analizy dramatu Rainalda Goetza „Krieg” [Wojna], której celem jest rekonstrukcja emergentnego obrazu wojny. Ważnym czynnikiem są tutaj emocje obecne w języku postaci, a także zrutynizowane zachowania językowe, również świadczące o afektywnej ocenie sytuacji. Jako metoda badawcza wybrany został model wielopoziomowej analizy dyskursu (DIMEAN) sformułowany przez Warnkego i Spitzmüllera (2008) oraz postulowane przez Hallidaya (1971) wskazówki dotyczące badania tekstów literackich.
Year
Issue
25
Pages
207-229
Physical description
Contributors
  • Uniwersytet Szczeciński, Wydział Filologiczny
References
  • Bednarek, Monika. Emotion Talk Across Corpora. Houndmills: Palgrave, 2008.
  • Bellman, Günter. „Motivation und Kommunikation“. In: Deutscher Wortschatz. Lexikologische Studien, hrsg. v. Horst Heider Munske et al., 3–20. Berlin, New York: de Gruyter, 1988.
  • Blumröder, Christoph. Die Grundlegung zu der Musik Karlheinz Stockhausens. Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 1993.
  • Cummiskey, Eugene (Hg.). The Roman Missal. Philadelphia: Cummiskey, 1876.
  • Fleischer, Wolfgang, Irmhild Barz. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. Tübingen: Max Niemeyer, 1992.
  • Fries, Norbert. „Grammatik und Emotionen“. S&P – Veröffentlichung des Lunder Projektes Sprache und Pragmatik 38 (1996): 1–39.
  • Fries, Norbert. „Die Kodierung von Emotionen in Texten“. In: Journal of Literary Theory 1 (2) (2007): 293–337; online verfügbare preprint Version: Zugriff: 13.02.2015. http://www2.hu-berlin.de/linguistik/institut/syntax/docs/fries2007a.pdf, 1–38.
  • Goetz, Rainald. „Krieg“. Spectaculum. Moderne Theaterstücke 54 (1992): 35–103.
  • Gorris, Lothar. „Ich will ein Vorbild sein“. Der Spiegel 4 (1998): 112–114.
  • Grucza, Franciszek. Zagadnienia metalingwistyki. Lingwistyka – jej przedmiot, lingwistyka stosowana. Warszawa: PWN, 1983.
  • Halliday, M. A. K. „Linguistic function and literary style: An inquiry into the language of William Golding’s The Inheritors“. In: Collected works of M. A. K. Halliday. Vol. 2. Linguistic Studies of Text and Discourse, hrsg. v. Jonathan Webster, 91–125. London, New York: Bloomsbury Academic, 1971/2002.
  • Karnatz, Sebastian. Eine Szene im Theater der Unendlichkeit. Göttingen: V&R unipress GmbH, 2011.
  • Kaszyński, Stefan H. „Vom Übersetzen der Weltbilder. Essay Über die Rolle der literarischen Übersetzer im europäischen Gedankenaustausch“. Studia Germanica Posnaniensia XXIX (2003): 8–17.
  • Krysztofiak, Maria. „Übersetzungskritik im Spannungsfeld der Literaturkritik“. Studia Germanica Posnaniensia XXIX (2003): 195–207.
  • Kubczak, Hartmut. Idiolekt und Kommunikation. Hürtgenwald: Guido Pressler Verlag, 2001.
  • Lakoff, George. „The Contemporary Theory of Metaphor“. In: Metaphor and Thought, hrsg. v. Andrew Ortony, 202–251. Cambridge: Cambridge University Press,1993.
  • Lakoff, George, Mark Johnson. Metaphors we live by. Chicago, London: University of Chicago Press, 1980.
  • Lukas, Katarzyna. Das Weltbild und die literarische Konvention als Übersetzungsdominanten. Berlin: Frank & Timme, 2009.
  • Michel, Georg. „Okkasionalismen und Textstruktur“. In: Nominationsforschung im Deutschen, hrsg. v. Irmhild Barz, Marianne Schröder, 337–343. Frankfurt a. M.: Peter Lang, 1997.
  • Pieczyńska-Sulik, Anna. Idiolektale Figurencharakteristik als Übersetzungsproblem. Am Beispiel der Unkenrufe von Günter Grass. Frankfurt a. M.: Peter Lang, 2005.
  • Riesel, Elise. „Graphostilistische Mittel im Wortkunstwerk“. In: Das literarische Werk als Gegenstand linguistischer Forschung (Linguistische Studien. Reihe A. 50), hrsg. v. Wolfgang Fleischer, 116–142. Berlin: Akademie der Wissenschaften der DDR Zentralinstitut für Sprachwissenschaft, 1978.
  • Schwibbe, Gudrun. Erzählungen vom Anderssein: Linksterrorismus und Alterität. Münster: Waxmann, 2013.
  • Schwarz-Friesel, Monika. Sprache und Emotion. Tübingen, Basel: Francke, 2007.
  • Spitzmüller, Jürgen. „Wege zum Diskurs. Methodische und methodologische Überlegungen zur diskurslinguistischen Praxis“. In: Diskurslinguistik – Systemlinguistik. Theorien – Texte – Fallstudien, hrsg. v. Ryszard Lipczuk, Dorota Misiek, Jürgen Schiewe, Werner Westphal, 53–74. Hamburg: Verlag Dr. Kovač, 2010.
  • Tabakowska, Elżbieta. „Iconicity in Language – from Julius Caesar to Sebastian Janikowski“. In: Język a komunikacja 10. At the crossroads of linguistic sciences, hrsg. v. Piotr Chruszczewski, 149–161. Kraków: Tertium, 2006.
  • Warnke, Ingo H., Jürgen Spitzmüller. „Methoden und Methodologie der Diskurslinguistik – Grundlagen und Verfahren einer Sprachwissenschaft jenseits textueller Grenzen“. In: Methoden der Diskurslinguistik, hrsg. v. Ingo H. Warnke, Jürgen Spitzmüller, 3–54. Berlin, New York: de Gruyter, 2008.
  • Zyga, Magdalena. „Zur Rolle und Stellung der graphischen Stilmittel in der Diskursanalyse. Besprochen anhand der Untersuchung der Novelle Frühling von Thomas Lehr“. Studia Germanica Gedanensia 29 (2013): 236–246.
  • Zyga, Magdalena. „DOBRO TO BIEL, ZŁO TO CZERŃ? Motyw łabędzia, wrony oraz czarnego ptaka w literaturze i kulturze“. In: U źródeł fantasy I. Postaci i motywy z literatury niemieckiej w relacjach interkulturowych, hrsg. v. Ewelina Kamińska, Ewa Hendryk, 227–242. Szczecin: ZAPOL, 2013.
Document Type
Publication order reference
Identifiers
YADDA identifier
bwmeta1.element.desklight-8dbe23b2-a09f-46e8-9950-953989a262d8
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.