PL
W doktrynie rozróżnia się dwa rodzaje prawa gospodarczego, prawo gospodarcze publiczne, typowo administracyjne oraz prawo gospodarcze prywatne, regulujące stosunki cywilnoprawne. Oba działy prawa są ze sobą powiązane, ponieważ całościowo regulują funkcjonowanie podmiotów gospodarczych na terenie kraju. Prawo prywatne w tym zakresie reguluje stosunki majątkowe podmiotów prawa – przedsiębiorców, którym przysługuje autonomiczność w obrocie prawnym, są jego podmiotami na zasadach równorzędności. Prawo publiczne reguluje stosunek władczego podporządkowania, podporządkowania administracyjnego, sprawowanego przez państwo.
EN
The doctrine distinguishes between two kinds of economic law, typically administrative public economic law, and private economic law regulating civil-law relations. Both divisions of law are interlinked because they regulate the functioning of economic entities in the whole country. Private law in this respect regulates property relations of entrepreneurs, who are entitled to autonomy in legal trade and are entities on the basis of equality. Public law regulates the relationship of subordinate sovereignty, administrative subordination, exercised by the state.