Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2020 | 76 | 195-206

Article title

O potrzebie nowej systematyzacji terminologii (meta)leksykograficznej. Na marginesie prac nad Wielkim słownikiem języka polskiego PAN

Selected contents from this journal

Title variants

EN
On the need for a new systematization of (meta)lexicographical terminology. In connection with the work on the PAN Great Dictionary of Polish

Languages of publication

Abstracts

PL
Zdaniem autora potrzeba nowej systematyzacji terminologii leksykograficznej i metaleksykograficznej wynika ze znacznego rozwoju leksykografii w ciągu ostatnich kilkunastu lat, przede wszystkim „rewolucji cyfrowej”. Niektóre tradycyjnie ustalone terminy, jak np. megastruktura, powinny być teraz zupełnie inaczej interpretowane, pojawiły się nowe. Innym ważnym zadaniem jest translacja terminów angielskich używanych w leksykografii zagranicznej na język polski, a także terminów utworzonych na gruncie polskim (m.in. w trakcie opracowywania Wielkiego słownika języka polskiego PAN) na język angielski. Autor postuluje potrzebę nowego opracowania terminologii leksykograficznej, które powinno mieć formę leksykonu albo podręcznika do leksykografii. Aktualnie dostępne publikacje, szczególnie polskie, nie uwzględniają najnowszego stanu wiedzy.
EN
On the need for a new systematization of (meta)lexicographical terminology. In connection with the work on the PAN Great Dictionary of Polish The author of the article argues that there is a need for a new systematization of lexicographical and metalexicographical terminology, which results from a significant development of lexicography and, in particular, from the “digital revolution”. Some traditionally established metalexicographical terms, e.g. megastructure, should now be reinterpreted; new terms have been coined. Another important issue is the translation of the (mostly English) terms used in international metalexicographical discourse into Polish, as well as the translation of the terms coined in Polish metalexicography (during the preparation of the PAN [Polish Academy of Sciences] Great Dictionary of Polish) into English. The author calls for a new systematization of the lexicographical terminology, preferably in the form of a lexicon or a textbook. Currently available publications, especially those published in Polish, do not take into account the latest developments in lexicographic terminology. Keywords: lexicography, metalexicography, terminology, electronic dictionaries

Contributors

  • Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków

References

  • 1. Bańko Mirosław (2001): Z pogranicza leksykografii i językoznawstwa. Studia o słowniku jednojęzycznym. – Warszawa: Wydział Polonistyki UW.
  • 2. Bielińska Monika (2005): O słownikach terminologii (meta)leksykograficznej. – Poradnik Językowy 1, 27–39.
  • 3. Bielińska Monika, red. (2020): Leksykografia. Słownik specjalistyczny. – Kraków: Universitas.
  • 4. Burkhanov Igor (1998): Lexicography. A dictionary of basic Terminology. – Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego.
  • 5. Durkin Phillip, red. (2016): The Oxford Handbook of Lexicography. – Oxford University Press.
  • 6. Fuertes-Olivera Pedro Antonio, red. (2017): The Routledge Handbook of Lexicography. – London New York: Routledge.
  • 7. Fuertes-Olivera Pedro Antonio, Bergenholtz Henning, red. (2011): E-Lexicography: The Internet, Digital Initiatives and Lexicography. – London–New York: Continuum.
  • 8. Hartmann Reinhard Rudolf Karl, James Gregory (1998): Dictionary of Lexicography. – London–New York: Routlege.
  • 9. Heliel Mohammed H. (2000): Review of: I. Burkhanov, – Lexicography. A dictionary of basic Terminology. – Lexikos 10, 320–325.
  • 10. Lew Robert (2013): Identifying, ordering and defining senses. – [w:] Howard Jackson, (red.), The Bloomsbury companion to lexicography. – London: Bloomsbury Publishing, 284–302.
  • 11. Malcharek Ewelina (2009): Wikisłownik – analiza leksykograficzna i charakter słownika internetowego, praca magisterska, Uniwersytet Śląski, Katowice (dostępna online: https://docplayer.pl/33688361-Uniwersytet-slaski-ewelina-malcharek-nr-albumu-praca-magisterska-wikislownik-analiza-leksykograficzna-i-charakter-slownika-internetowego.html).
  • 12. Miodunka Władysław (1989): Podstawy leksykologii i leksykografii. – Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe.
  • 13. Piotrowski Tadeusz (1994): Z zagadnień leksykografii. – Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
  • 14. Podhajecka Mirosława, Bielińska, Monika (2008): An English-Polish glossary of lexicographical terms: A description of the compilation process. – [w:] Elisenda Bernal, Janet DeCesaris (red.): Proceedings of the XIII EURALEX International Congress (Barcelona, 15–19 July 2008). – Barcelona: Institut Universitari de Lingüistica Aplicada, Universitat Pompeu Fabra, 1041−1049.
  • 15. Svensén Bo (2009): A Handbook of Lexicography: The Theory and Practice of Dictionary-Making. – Cambridge University Press.
  • 16. Wiegand Herbert Ernst [et al.] (2010–2017): Wörterbuch zur Lexikographie und Wörterbuchforschung / Dictionary of Lexicography and Dictionary Research, vol. 1–2. – Berlin: De Gruyter.
  • 17. Zdunkiewicz-Jedynak Dorota, Liberek Jarosław (2019): Nowoczesny słownik poprawnej polszczyzny – wyzwania, plany, wątpliwości, nadzieje. – [w:] Dorota Zdunkiewicz-Jedynak, Jarosław Liberek (red.): Problemy polskiej normy językowej i kodyfikacji. – Warszawa: Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego, 37–54.
  • 18. Żmigrodzki Piotr (2003): Wprowadzenie do leksykografii polskiej. – Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
  • 19. Żmigrodzki Piotr (2008): Słowo – słownik – rzeczywistość. Studia z leksykografii i metaleksykografii. – Kraków: Lexis.
  • 20. Żmigrodzki Piotr (2017): Ogólna koncepcja metainformacji w Wielkim słowniku języka polskiego PAN. – Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis, Studia Linguistica XII, 355–365.
  • 21. Żmigrodzki Piotr [et al.], red. (2018): Wielki słownik języka polskiego PAN. Geneza, koncepcja, zasady opracowania. – Kraków: Instytut Języka Polskiego PAN.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-8e5415e3-22b4-423a-a10f-bb51d00217f1
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.