Duża litera a człowiek w polskiej epistolografii
Capital letter and human being or injustice of a pronoun in Polish epistolography
Languages of publication
The article is an attempt of interpreting the Polish rules of linguistic etiquette in Polish epistolography. I consider Polish orthographic rules regulating the usage of capital and lower-case letters for personal pronouns in the context of cognitive aspects and pragmatics. Precisely, I analyze writing Polish forms ‘you’ or ‘your’ with capital letter [Ty, Twój] and pronouns relating to the others with the small letters in correspondence. In other words, I research the possible ways of affecting the Polish epistolographical savoir-vivre both on the remitters and the remittees. Hence, the anthropological aspects of Polish orthography connected with the graphical forms of personal pronouns are the heart of the matter in this work. The motivation for presenting a Polish linguistic and cultural problem during the international conference comes from the fact of increasing multicultural cooperation between different nations. And the key to understand the others is knowing their mentality, which in turn is being shaped especially by the mother tongue and cultural background. Polish epistolographical rules, at least to some degree, show that someone becomes a Person in a direct relationship but a person in other cases. And this in turn reflects the nobility of being a homo sapiens on one hand and insincerity of another. What is important, by this text I want to hasten Polish tradition of writing letters considering both the positive and negative aspects of using capital letter in written communication which shows, as I hope, my efforts to show the problem in real and objective light [1968, 243].
Publication order reference