Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2014 | 23/2 | 53-62

Article title

Reflexivity in Old English

Authors

Content

Title variants

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
The paper discusses changes that took place in the ways of expressing reflexivity in Old English. The study examines and evaluates the two most common forms conveying reflexivity: the use of personal pronouns and the reflexive pronoun self. The Early Old English personal pronouns were able to convey a reflexive relation, but, probably in order to avoid ambiguity, the personal pronoun began to be accompanied by the pronoun self in sentences rendering a reflexive meaning. The paper also contains an account of self used on its own, which was mostly employed in structures with emphatic meanings. Moreover, the work will adduce an example of an Old English inherently reflexive verb. The data come from the Dictionary of Old English corpus.

Contributors

  • University of Warsaw

References

  • Asher, Ron, and Jeoffrey M. Y. Simpson (eds.). 1994. The encyclopedia of language and linguistics. Oxford: Pergamon Press.
  • Bosworth, Joseph, and T. Northcote Toller. 1898. An Anglo-Saxon dictionary. London: Oxford University Press available at http://bosworth.ff.cuni.cz/
  • Healey, Antonette diPaolo. 1975. The dictionary of Old English electronic corpus. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies.
  • Old English Translator available at http://www.oldenglishtranslator.co.uk/
  • Thorpe, Benjamin F. S. A. 1844. The homilies of the Anglo-Saxon Church: the first part, containing the sermons catholici or homilies of Aelfric. In the original Anglo-Saxon, with an English version. Vol.1. London: Richard and John E. Taylor.
  • Farr, James Marion. 1905. Intensives and reflexives in Anglo-Saxon and Early Middle-English. Amsterdam/Philadelphia: Johns Hopkins University Publishing Company.
  • Gelderen, Elly van. 2000. A history of English reflexive pronouns; person, self and interpretability. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
  • Hoekstra, Jarick, Willem Visser, and Goffe Jensma (eds.). 2010. Studies in West Frisian grammar: Selected papers by Germen J. de Haan John. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
  • Lichterberk, Frantisek. 1994. “Reflexives and reciprocals”. In: R. E. Asher, and J. M. Y. Simpson (eds.), The Encyclopedia of language and linguistics, Oxford: Pergamon Press, 3504–3509.
  • Mitchell, Bruce. 1985. Old English syntax. Oxford: Clarendon Press.
  • Ogura, Michiko. 1998. “Him self, him selfe, and him selfa: a reflexive pronoun + uninflected or normative self*”. Studia Neophilologia 60: 149–157.
  • Peitsara, Kirsti. 1997. “The development of reflexive strategies in English”. In: M. Rissanen – M. Kyto – K. Heikkonen (eds.), Grammaticalization at work. Studies of longterm development in English, Berlin: Mounton de Gruyter, 277–370.
  • Penning, Gerhard Eberhard. 1875. A history of the reflexive pronouns in the English language. Dissertation, University of Leipzig.
  • Siemund, Peter. 2000. Intensifiers in English and German: a comparison. London; New York: Routledge.
  • Siemund, Peter. 2003. “Varieties of English from a cross-linguistic perspective: Intensifiers and refexives”. In: G. Rohdenburg, and B. Mondorf (eds.), Determinants of grammatical variation in English, Berlin: Mounton de Gruyter, 479–506.
  • Visser, Fredericus. 1963–1973 An historical syntax of the English language. Vols 1–2. Leiden: Brill.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-91951d2c-76f4-42e0-8317-093017572aa7
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.