Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


Journal

2015 | Świat i Słowo 2015, nr 1 (24) | 43-54

Article title

„Tak być musi?” – wariacje na temat interpretacji na przykładzie "Wielkiego" Elizy Orzeszkowej

Title variants

EN
Does it have to be so? Variations on Interpretation on The basis of "Wielki" by Eliza Orzeszkowa

Languages of publication

PL EN

Abstracts

EN
The article presents an analysis of Eliza Orzeszkowa’s short story Wielki (The Great One) from the collection Melancholicy and poses a question about the borderline separating interpretation from over-interpretation. The process of reading allows the interpreter to identify musical motifs, in particular Beethoven’s string quartet Opus 135 Muss es sein? / Es muss sein! (Does it have to be so? / It has to be so!) which expresses the sad truth that the novella’s suffering character Juliusz, a violin virtuoso, discovers. In the last part of the article its author questions such an interpretative move and recalls statements which discuss the limits of literary commentaries.

Contributors

  • Akademia Techniczno-Humanistyczna w Bielsku-Białej ul. Willowa 2, 43-300 Bielsko-Biała

References

  • S. Sontag., O stylu, przeł. A. Skucińska, [w:] tejże, Przeciw interpretacji i inne eseje, Kraków 2012.
  • E. Orzeszkowa, Wielki, [w:] tejże, Melancholicy, t. II, Warszawa 1949, s. 103-150.
  • A. Mazur, Pod znakiem Saturna. Topika melancholii w późnej twórczości Elizy Orzeszkowej, Opole 2010, s. 225.
  • A. Schopenhauer, Świat jako wola i przedstawienie, t. II, przeł., komentarze J. Garewicz, Warszawa 1995, s. 517.
  • K. Kłosiński, W stronę inności. Rozprawy i debaty, Katowice 2006, s. 15-43.
  • V. Woolf, O chorowaniu, wstęp H. Lee, przeł. M. Heydel, Wołowiec 2010.
  • A. Mazur, Superbia (Wielki), [w:] tejże, Pod znakiem Saturna, s. 223-239.
  • H. Buczyńsk-Garewicz, Człowiek wobec losu, Kraków 2010, s. 10.
  • F. Nietzsche, Tako rzecze Zaratustra. Książka dla wszystkich i dla nikogo, przeł. W. Berent, Kęty 2004, s. 120.
  • P. Orawski, Lekcje muzyki. Średniowiecze i Renesans, Warszawa 2010, s. 278-279.
  • M. Kundera, Nieznośna lekkość bytu, przeł. A. Holland, Warszawa 1996, s. 145.
  • U. Eco, R. Rorty, J. Culler, Ch. Brookes-Rose, Interpretacja i nadinterpretacja, red. S. Collini, przeł. T. Biedroń, Kraków 1996.
  • E. Orzeszkowa, Powieść a nowela, [w:] Programy i dyskusje literackie okresu pozytywizmu, oprac. J. Kulczycka-Saloni, BN I nr 249, Wrocław [i in.] 1985, s. 382

Document Type

Publication order reference

Identifiers

ISSN
1731-3317

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-922c2bad-db0b-4d64-8769-7d025a394216
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.