PL
W 2014 roku po raz pierwszy we wszystkich gminach, poza miastami na prawach powiatu, radni wybierani byli w okręgach jednomandatowych. Taki typ ordynacji miał ułatwić start małym komitetom, które nie miały porównywalnych możliwości z partiami politycznymi. Entuzjaści jednomandatowych okręgów wyborczych liczyli, że to przełoży się na silniejsze więzi przyszłych radnych z wyborcami i osłabienie pozycji silnych organów wykonawczych. Celem niniejszego artykułu jest ukazanie lokalnej sceny politycznej w Stargardzie Szczecińskim w kontekście wskazanych oczekiwań. Artykuł przedstawia podział mandatów w radzie, a także zawiera analizę, która ukazuje, że lokalne komitety, pomimo wprowadzenia swoich przedstawicieli do organu uchwałodawczego, nie zdołały osłabić pozycji prezydenta i zmienić lokalnej sceny politycznej.
EN
In 2014 in all communes (except for cities with county rights) councillors were elected in single-member constituencies for the first time. This type of electoral system was intended to help small committees (without such potential as political parties) to participate in elections. Supporters of single-member constituencies hoped that it would lead to stronger bonds between future councillors and their constituents, as well as weaken the strong executive bodies’ position. The purpose of this paper is to present the local political scene in Stargard Szczeciński in relation to the expectations mentioned hereinabove. The author describes the distribution of seats in the city council. Moreover, the author presents an analysis indicating that local committees did not manage to weaken the president’s position and change the local political scene, despite gaining seats for their representatives in the legislative body.