Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2009 | 1 | 203-212

Article title

Teksty użytkowe jako element programu lingwistyki stosowanej – refleksja praktyczna

Title variants

EN
Functional texts as the element of syllabus in the university course of applied linguistics

Languages of publication

PL

Abstracts

EN
The article discusses the role of simple functional texts such as circulars, manuals, press notes, advertising texts, recipes and CVs in the syllabus of the university course of applied linguistics. The practical analysis of such texts supports the development of linguistic reflection concerning the text structure, communicative, pragmatic and socio-cultural conditions, and the appropriate choice of linguistic means. Moreover, this kind of reflection helps to develop translatoric and text competence which is an important element of professional equipment of would-be authors and translators of functional (and other) texts.

Year

Issue

1

Pages

203-212

Physical description

Dates

published
2009

Contributors

  • Uniwersytet im. Adama Mickiewicza

References

  • ADAMZIK K. (2001) Die Zukunft der Text(sorten)linguistik – Textsortennetze, Textsortenfelder, Textsorten im Verbund, w: U. Fix et al. (red.): Textsorten, Bd.3, Tübingen, 15–30.
  • ANTOS G. (1999) Struktur- und Funktionswandel in der alltagsweltlichen Sprachreflexion, w: B. Döring, A. Feine, W. Schellenberg (red.): Über Sprachhandeln im Spannungsfeld von Reflek- tieren und Benennen. Frankfurt am Main, s. 11–25.
  • BEAUGRANDE R.A. de, DRESSLER, W. (1981) Einführung in die Textlinguistik. Tübingen. GRUCZA S. (2000) Didaktische Texte im Bereich der Glottdidaktik. Versuch einer Begriffsbestimmung, „Glottodidactica„ XXVII (1999), s. 63–76.
  • GRUCZA S. (2004) Autentyczność i oryginalność tekstów a glottodydaktyczne nieporozumienia w tej sprawie, „Przegląd Glottodydaktyczny„ 19, s. 75–83.
  • GRUCZA S. (2005) „Teksty” a teksty – implikacje glottodydaktyczne ich stratyfikacji. „Przegląd Glottodydaktyczny” 21, s. 5–23.
  • HEINEMANN M. (2009) Textlinguistik vor nicht ganz neuen Herausforderungen, w: W. Czachur, M. Czyżewska, A. Frączek (red.): Wort und Text. Bestandsaufnahme und Perspektiven. Warszawa, s. 69–74.
  • ILUK J. (1998) Entwicklung der Sprachfertigkeiten aus der Sicht der neuesten Fremdsprachencur- ricula. Katowice.
  • INGENDAHL W. (1999): Ein Verschlag zur Übersicht über Aufgaben schulischer Sprachreflexion, w: B. Döring, A. Feine, W. Schellenberg (red.): Über Sprachhandeln im Spannungsfeld von Re- flektieren und Benennen. Frankfurt am Main, s. 115–143.
  • JANICH N. (22001) Werbesprache. Ein Arbeitsbuch. Tübingen.
  • KÖNIGS F. G. (1991) ‚Ein Text über Texte‘: Zur Mehrdimensionalität von Texten im und für den Fremdsprachenunterricht, w: K.-R. Bausch, H. Christ, H.-J. Krumm (red.): Texte im Fremdspra- chenunterricht als Forschungsgegenstand. Bochum, s. 79–89.
  • KRUMM H.-J. (1991) Die Funktion von Texten beim Lernen und Lehren von Fremdsprachen, w: K.-R. Bausch, H. Christ, H.-J. Krumm (red.): Texte im Fremdsprachenunterricht als Forschungs- gegenstand. Bochum, s. 97–103.
  • OPIŁOWSKI R. (2006) Intertextualität in der Werbung der Printmedien. Eine Werbestrategie in linguistisch-semiotischer Forschungsperspektive. Frankfurt am Main.
  • PAUL I. (1999) Praktische Sprachreflexion, w: B. Döring, A. Feine, W. Schellenberg (red.): Über Sprachhandeln im Spannungsfeld von Reflektieren und Benennen. Frankfurt am Main, s. 193–204.
  • PFEIFFER W. (2001) Nauka języków obcych. Od praktyki do praktyki. Poznań.
  • RESCH R. (2006) Translatorische Kompetenz. Texte im Kulturtransfer. Frankfurt am Main. SOWINSKI B. (1998) Werbung. Tübingen.
  • STRAUSS D. (1984) Didaktik und Methodik Deutsch als Fremdsprache. Eine Einführung. Berlin. TECHTMEIER B. et al. (1984) Thesen zur Sprachkultur, „Zeitschrift für Germanistik„ Nr. 4, s. 389–400
  • WILKOŃ A. (2002) Spójność i struktura tekstu. Kraków.
  • ŻMUDZKI J. (1999) Über Heterogenität intertextueller Relationen, w: Z. Bilut-Homplewicz (red.): Zur Mehrdimensionalität des Textes. Repräsentationsformen, Kommunikationsbereiche, Hand- lungsfunktionen. Rzeszów, s. 247–259.
  • ŻMUDZKI J. (2009) Text(e) aus der Translationsperspektive – einige ausgewählte Aspekte, w: W. Czachur, M. Czyżewska, A. Frączek (red.): Wort und Text. Bestandsaufnahme und Perspek- tiven. Warszawa, s. 85–91

Document Type

Publication order reference

Identifiers

ISSN
2080-4814

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-9dd034a9-3c40-4613-8a9c-c102f79a6865
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.