Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2018 | 104 Esej, found footage, film montażowy | 229-234

Article title

Tako rzecze artysta

Authors

Title variants

EN
Thus Spoke The Artist

Languages of publication

PL

Abstracts

PL
W tekście zostały omówione cztery spektakularne przypadki artystycznego zawłaszczenia cudzych artefaktów: „Fountain” Marcela Duchampa z 1917 r.; napisanie od nowa, słowo w słowo, „Don Kichota” przez Pierre’a Menarda, bohatera opowiadania Borgesa z 1939 r.; przefotografowanie zdjęć Walkera Evansa przez Sherrie Levine w 1981 r. i wystawienie ich jako własnych dzieł artystki („After Walker Evans”); oraz film found footage Williama E. Jonesa „Tearoom” z 2007 r., na który złożył się wyłącznie niezmieniony policyjny zapis dokonany w toalecie będącej miejscem schadzek homoseksualistów. Autor pokazuje, jak takie akty stają się zaraźliwe i wywołują lawinę następnych zawłaszczeń i tak już zawłaszczonych dzieł.
EN
Four spectacular cases of artistic appropriation of other artists’ artefacts have been discussed in the text: “Fountain” by Marcel Duchamp from 1917; written from scratch, word for word, “Don Quixote” by Pierre Menard, the hero of Borges’s story from 1939; photographs of Walker Evans’s photographs by Sherrie Levine in 1981 and displayed as her own (“After Walker Evans”); and the found footage of William E. Jones “Tearoom” from 2007, which was made up of an unchanged police record made in a toilet that was a meeting place of homosexuals. The author shows how such acts become contagious and cause an avalanche of subsequent appropriations of already appropriated works.

Year

Pages

229-234

Physical description

Contributors

  • Department of History of Art and Visual Culture, Rhode Island School of Design (USA)

References

  • J. L. Borges, Pierre Menard, autor Don Kichota, tłum. Andrzej Sobol-Jurczykowski, w: tegoż: Fikcje, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa1972.
  • C. Owens, Sherrie Levine at A&M Artworks, „Art in America” 1982 (lipiec), nr 6, s. 148.
  • Ch. Chang, Ill Flagrante Delicto: William E. Jones collaborates with the police in Tearoom, „Film Comment” 2008, July-August, s. 17.
  • T. Basbøll, Originality, Plagiarism and Pierre Menard, A (retired) weblog by Thomas Basbøll, http://secondlanguage.blogspot.com/2014/11/originality-plagiarism-and-pierre-menard.html (dostęp: 6.12.2018).
  • H. Giskin, Borges’ Revisioning of Reading in „Pierre Menard, Author of The Quixote”. „Variaciones Borges” 2005, t. 19, s. 103.
  • A. Breton i P. Éluard, Dictionnaire abrégé du Surréalisme, w: A. Breton, Œuvres complètes, t. II, Gallimard, Paris 1992, s. 837.
  • https://www.rauschenbergfoundation.org/art/artwork/portrait-iris-clert-if-i-say-so (dostęp: 6. 12. 2018).
  • R. Barthes, Śmierć autora, tłum. M. P. Markowski, „Teksty Drugie” 1999, nr 1/2 (54/55), s. 247-251.
  • S. Levine, Five Comments, w: Blasted Allegories: An Anthology of Writings by Contemporary Artists, red. B. Wallis, New York-Cambridge, MIT Press, 1987, s. 92-93.
  • https://www.mandiberg.com/aftersherrielevine-com. (dostęp: 06.12.18)
  • C. Tompkins, Duchamp: A Biography,, London, Pimlico 1998, s. 181.
  • W. Andersen, Marcel Duchamp: The Failed Messiah, Èditions Fabriart, Genève 2010, wyd. Kindle, lok. 1360.
  • B. Moores, Whose Words?: Text and Authorship in Pierre Menard, Autor del Quijote, “Pivot: A Journal of Interdisciplinary Studies & Thought” 2011, t. 1, nr 1, s. 113.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-9df136e6-d512-49a2-a1eb-8f49f79cef34
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.