Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2008 | 8 | 4 |

Article title

UNPACKING L2 WRITING RESPONSES: A CORPUS-BASED STUDY ON TEACHER FEEDBACK TO STUDENT WRITING

Authors

Content

Title variants

Languages of publication

EN

Abstracts

EN
Over the past decades, corpus linguistics has become widespread in studies dealing with applied linguistics. Teachers have become acquainted with corpus lingustic methods and are using computer technology in their professional practice. A well-known example is the learner corpora with which researchers managed to attain invaluable results concerning various aspects of learner language. This article, however, presents a new field within corpus linguistics: the teacher corpus. A corpus on teacher language (instead of learner language) has a lot to offer in terms of methodology and pedagogy.

Contributors

  • University of Pécs, Pécs, Hungary

References

  • Bernstein (1990). Class, Codes and Control. The Structuring of Pedagogic Discourse (vol. 4.). London: Routledge and Kegan Paul.
  • Cobb, T. (2007). Compleat Lexical Tutor. Available at http://www.lextutor.ca.
  • Coxhead, A., & Byrd, P. (2007). Preparing writing teachers to teach the vocabulary and grammar of academic prose. Journal of Second Language Writing, 16, 129-147.
  • Ellis, R. (1997). Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press.
  • Ferris, D. (2003). Response to Student Writing. New York: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Ferris, D. (2007). Preparing teachers to respond to student writing. Journal of Second Language Writing, 16, 165-193.
  • Frequency Home. Retrieved July 15, 2008, from http://www.lextutor.ca/freq.
  • Gilquin, G., Granger, S., & Paquot, M. (2007). Learner corpora: The missing link in EAP pedagogy. Journal of English for Academic Purposes, 6, 319-335.
  • Granger, S. (1993). International Corpus of Learner English. In J. Aarts, P. de Haan & N. Oostdijk (Eds.), English Language Corpora: Design, Analysis and Exploitation. (pp. 57-71). Amsterdam: Rodopi.
  • Granger, S. (1994). The learner corpus: A revolution in applied linguistics. English Today, 10 (3), 25-29.
  • Granger, S. (1996). Learner English around the world. In S. Greenbaum (Ed.), Comparing English World-wide (pp. 13-24). Oxford: Clarendon Press.
  • Granger, S., & Tribble, C. (1998). Learner corpus data in the foreign language classroom: form-focussed instruction and data-driven learning. In S. Granger (Ed.), Learner English on Computer (pp. 199-209). London: Longman.
  • Hornby, A. S. (1987). Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. Oxford: Oxford University Press.
  • Horváth, J. (2001). Advanced Writing in English as a Foreign Language: A Corpus-based Study of Processes and Products. Pécs: Lingua Franca Csoport.
  • Horváth, J. (2002). Pedagogical annotation of learner corpora. In B. Hollósy & J. Kiss-Gulyás (Eds.), Studies in Linguistics – A Supplement to the Hungarian Journal of English and American Studies (pp. 192-210). Debrecen: University of Debrecen.
  • Hyland, K. (2007). Genre pedagogy: Language, literacy and L2 writing instruction. Journal of Second Language Writing, 16, 148-164.
  • Ringbom, H. (1998). Vocabulary frequencies in advanced learner English: A cross-linguistic approach. In S. Granger (Ed.), Learner English on Computer (pp. 41-52). London: Longman.
  • Kennedy, G. (1998). An Introduction to Corpus Linguistics. Rowley, Mass.: Newbury House Publishers.
  • Kiszely, Z. (2003). Students’ Writings in L1 Hungarian and L2 English: Rhetorical Patterns, Writing Processes and Literacy Backgrounds. Unpublished PhD dissertation. University of Pécs.
  • Kaszubski, P. (1998). Enhancing a writing textbook: A national perspective. In S. Granger (Ed.), Learner English on Computer (pp. 172-185). London: Longman.
  • Keh, C. L. (1996). Feedback in the writing process: A model and methods for implementation. In T. Hedge & N. Whitney (Eds.), Power, Pedagogy & Practice (pp. 294-306). Oxford: Oxford University Press.
  • Leech, G. (1997). Introducing corpus annotation. In R. Garside, G. Leech & T. McEnery (Eds.), Corpus Annotation: Linguistic Information from Computer Text Corpora (pp. 1-18). London & New York: Longman.
  • Leki, I. (1990). Coaching from the margins: Issues in written response. In B. Kroll (Ed.), Second Language Writing: Research Insights for the Classroom (pp. 57-68). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Mark, K. (1998). Applying learner corpus insights to the design of instructional manuals. In P. Lewis (Ed.), Exploring Relationships in CALL (pp. 119-125). Tokyo: JALT CALL N-SIG.
  • Online Concordancers. Retrieved July 15, 2008, from http://www.lextutor.ca/concordancers.
  • Sinclair, J. (Ed.). (1987a). Collins COBUILD English Language Dictionary. London: Collins.
  • Sinclair, J. (Ed). (1987b). Looking up: An Account of the COBUILD Project in Lexical Computing and the Development of the Collins COBUILD English Language Dictionary. London and Glasgow: Collins ELT.
  • Szirmai, M. (2001). The Theory and Practice of Corpus Linguistics. Debrecen: Debreceni Egyetem Kossuth Egyetemi Kiadója.
  • Zamel, V. (1985). Responding to student writing. TESOL Quarterly, 19 (1), 79-101.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-a27f6cc4-f0d8-4830-865d-374aa9ca8a3e
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.