Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2018 | 74 | 23-30

Article title

Korzyści i problemy wynikające z „nadmiaru” danych językowych i z wielości metod ich analizy

Selected contents from this journal

Title variants

EN
The “overload” of linguistic data and the abundance of data analysis methods – benefits and problems

Languages of publication

PL

Abstracts

PL
Ilość i rozmaitość danych, z jakich może korzystać językoznawca dziś, jest nieporównanie większa niż w przeszłości. Nowe dane wpisują się w schemat znany od dawna: obejmuje on dane systemowe, meta-językowe, elicytacyjne, introspekcyjne, tekstowe, a także inne przekazy kulturowe istotne dla badań nad językiem, np. dane ikonograficzne. Nowe źródła danych i nowe narzędzia do ich analizy znacząco jednak wzbogacają warsztat badawczy językoznawcy. Pociąga to za sobą korzyści, ale też rodzi problemy, m.in. problem „nadmiaru” danych, których nie sposób zinterpretować tradycyjnymi metodami, oraz problem interpretacji wyników, gdy dane czerpane z różnych źródeł prowadzą do różnych wniosków. Obfitość danych, zwłaszcza cyfrowych, jest też wyzwaniem dla dydaktyki akademickiej. Niektóre umiejętności wymagane dziś do badań nad językiem daleko odbiegają od tradycyjnego modelu kształcenia filologów.
EN
The amount and variety of data that linguists have at their disposal are incomparably vaster now than in the past. New data fit into the schema known for a long time: this encompasses systemic data, metalinguistic data, elicitation data, introspective data, textual data, and other cultural messages relevant to the study of language, e.g. iconographic data. However, new data sources and new analytic tools significantly enrich linguistic research methodology. This brings benefits but also causes problems: the problem of data “overload” where traditional analytic techniques prove inadequate, and the problem of data interpretation in cases where data drawn from different sources yield different results. The abundance of data is also a challenge to academic training: some research skills now necessary in linguistic studies are far from the traditional model of philological training.

Contributors

  • Uniwersytet Warszawski

References

  • APPROVAL: Adaptacja, percepcja i recepcja wyrazów obcych w języku polskim i czeskim. Uwarunkowania językowe, psychologiczne i historyczno-kulturowe, http://www.approval.uw.edu.pl.
  • BAŃKO Mirosław (2001): Z pogranicza leksykografii i językoznawstwa. – Warszawa: Uniwersytet Warszawski, Wydział Polonistyki.
  • BAŃKO Mirosław (2012): NKJP w oczach leksykografa. – [w:] Adam PRZEPIÓRKOWSKI i in. (red.): Narodowy Korpus Języka Polskiego. – Warszawa: PWN, 283–290.
  • BAŃKO Mirosław, SVOBODOVÁ Diana, RĄCZASZEK-LEONARDI Joanna, TATJEWSKI Marcin (2016): Nie całkiem obce. Zapożyczenia wyrazowe w języku polskim i czeskim. – Warszawa: PWN. Korpus Języka Młodzieży XXI wieku, http://kjm.polon.uw.edu.pl/.
  • KURCZ Ida, LEWICKI Andrzej, SAMBOR Jadwiga, WORONCZAK Jerzy (1974–1977): Słownictwo współczesnego języka polskiego. Listy frekwencyjne. – Warszawa: PAN.
  • KWAŚNICKA-JANOWICZ Agata, PAŁKA Patrycja (2017): Przewodnik po elektronicznych zasobach językowych dla polonistów (słowniki, kartoteki, korpusy, kompendia). – Kraków: Wydawnictwo JAK, Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego, http://tmjp.pl/images/pdf/przewodnik_po_elektronicznych_zasobach.pdf. Laboratorium Cyfrowe Humanistyki UW, http://lach.edu.pl/.
  • LAROSE Daniel T. (2006): Odkrywanie wiedzy z danych. Wprowadzenie do eksploracji danych. – Warszawa: PWN.
  • Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego, http://nfjp.pl/.
  • Narodowy Korpus Języka Polskiego, http://nkjp.pl.
  • NKJP, zob. Narodowy Korpus Języka Polskiego.
  • OGRODNICZUK Maciej, DERWOJEDOWA Magdalena, ŁAZIŃSKI Marek, PĘZIK Piotr (2017): Narodowy Korpus Języka Polskiego – co dalej? – Prace Filologiczne LXXI, 237–246.
  • PĘZIK Piotr (2012): Wyszukiwarka PELCRA dla danych NKJP. – [w:] Adam PRZEPIÓRKOWSKI i in. (red.): Narodowy Korpus Języka Polskiego. – Warszawa: PWN, 253–273.
  • PĘZIK Piotr (2013): Paradygmat dystrybucyjny w badaniach frazeologicznych. Powtarzalność, reprodukcja i idiomatyzacja. – [w:] Piotr STALMASZCZYK (red.): Metodologie językoznawstwa. Ewolucja języka, ewolucja teorii językoznawczych. – Łódź: Wydawnictwo UŁ, 143–160.
  • PRZEPIÓROWSKI Adam, BAŃKO Mirosław, GÓRSKI Rafał, LEWANDOWSKA-TOMASZCZYK Barbara, red. (2012): Narodowy Korpus Języka Polskiego. – Warszawa: PWN.
  • Słowosieć, http://plwordnet.pwr.wroc.pl/wordnet/.
  • STUBBS Michael (1996): Text and Corpus Analysis. – Oxford: Blackwell Publishers.
  • TOKARSKI Ryszard (1988): Konotacja jako składnik treści słowa. – [w:] Jerzy BARTMIŃSKI (red.): Konotacja. – Lublin: UMCS, 35–54.
  • WIERZBICKA Anna (1993): Nazwy zwierząt. – [w:] Jerzy BARTMIŃSKI, Ryszard TOKARSKI (red.): O definicjach i definiowaniu. – Lublin: UMCS, 251–267.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-a9dfc1eb-2adc-43d9-ae11-d57d9f61ff93
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.