PL
Podążając za Pierre’em Brossardem, ale także Romanem Ingardenem i jego koncepcją warstwowej budowy dzieła filmowego oraz Walterem Benjaminem problematyzującym status aktora filmowego, autorka sięga po zaproponowane w swojej wcześniejszej książce pojęcie somatografii, które może ułatwić analizę filmu zorientowaną na kwestię obecności ciała aktora w obrazie filmowym. Analiza postaci kreowanych przez Lucynę Winnicką w trzech filmach Jerzego Kawalerowicza ("Pociąg", "Matka Joanna od Aniołów" i "Gra") pozwala wskazać na dominujące w nich rytmy somatograficzne, które są determinowane przez bardzo różne zabiegi: sposób filmowania, decyzje formalne, techniczne i estetyczne, ekspresję aktora w przestrzeni filmowej i w przestrzeni kadru, interakcje między aktorami oraz między aktorem a kamerą. Ostatecznie celem jest refleksja nad modernistycznym statusem ciała w obrazie filmowym, które nie może być dłużej traktowane ani jako podstawowa obsesja kina, ani jako to, co kino musi przekroczyć czy porzucić, by odkryć myśl.
EN
Following Pierre Brossard, Roman Ingarden and his idea of layered film structure as well as Walter Benjamin’s discussion on the status of a film actor, the author reaches for a concept of somatography formulated in her earlier book, which might help to carry out a film analysis focused on the presence of the actor’s body in film. The analysis of the characters created by Lucyna Winnicka in Jerzy Kawalerowicz’ three films ("The Train", "Mother Joan of the Angels", "The Game") allows one to identify the dominant somatographic rhythms that are determined by various methods: the manner of filming, formal, technical, aesthetic decisions, actor’s expression in the film and the frame, the interactions between actors and between the actor and the camera. Ultimately the goal is a reflection upon modernist status of the body in a movie, which body can no longer be treated as a basic obsession of the cinema, nor as something that film has to cross or abandon in order to discover thought.