Full-text resources of CEJSH and other databases are now available in the new Library of Science.
Visit https://bibliotekanauki.pl

PL EN


2000 | Tom 1 Nr V | 21-37

Article title

Своеобразие возникновения русского аналитического компаративa : (в аспекте взаимодействия языков и культур)

Authors

Content

Title variants

Languages of publication

RU

Abstracts

Keywords

Year

Volume

Pages

21-37

Physical description

Dates

published
2000-12-01

Contributors

  • Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie

References

  • Bartnicka В., Rybicka Н., Analiza statystyczna form stopniowania opisowego w języku polskim, czeskim i słowackim, [w:] Zagadnienia kategorii stopnia w językach słowiańskich, t. 4, Warszawa 1984.
  • Bosak C., Opisny komparativ v soućasne rustine, [w:] Kapitoly ze srovnävaci mluvnice ruske a ćeske II. Studie syntakticke, Praha 1961.
  • Falowski A., Kształtowanie się kategorii superlatywu przymiotników w tekstach staroruskich i staro rosyjskich XI-XVII w., Wrocław 1984.
  • Gallis A., Etudes sur la comparaison slave, Oslo 1946.
  • Janów J., Przyczynek do źródeł Ewangeliarza popa Andrzeja z Ja­ rosławia (przekład ruski pasji z Postylli M. Reja), „Prace Filologicz­ ne”, T. 15, 1931, cz. 2.
  • Janus E., Analityczny stopień wyższy w języku polskim i rosyjskim. Stan współczesny i historia, Warszawa 1991.
  • Janus E., Comparativus syntetyczny vs. comparative analityczny w polszczyźnie, [w:] Words are physicians for an ailing mind, ed. by M. Grochowski and D. Weiss, „Sagners Slavistische Sammlung”, Bd. 17, München 1991.
  • Janus Е., О pewnym wypadku polisemii, [w:] Tekst i zdanie. Zbiór studiów, pod red. T. Dobrzyńskiej i E. Janus, Wrocław 1983.
  • Kochman S., Polsko-rosyjskie kontakty językowe w zakresie słow­ nictwa w XVII wieku, Wrocław 1967.
  • Lewin P., Wykłady poetyki w uczelniach rosyjskich XVIII w. (1722-1774) a tradycje polskie, Wrocław 1972.
  • Lesiów M., Stopniowanie przymiotników w dawnych gramatykach cerkiewnoruskich, [w:] Zagadnienia kategorii stopnia w językach słowiańskich, t. 4, Warszawa 1984.
  • Lesiów M , Wpływ polski na wschodniosłowiańskie języki literackie, [w:] Języki i literatury wschodniosłowiańskie, Łódź 1976.
  • Luźny R., Dawne piśmiennictwo ukraińskie a polskie tradycje li­ terackie, [w:] Z dziejów stosunków literackich polsko-ukraińskich, pod red. S. Kozaka i M. Jakóbca, Wrocław 1974.
  • Luźny R., Literatura polska w Rosji w wieku XVII i XVIII, [w:] O wzajemnych powiązaniach literackich polsko-rosyjskich. Tom poświęcony VI Międzynarodowemu Kongresowi Slawistów w Pra­ dze, pod red. S. Fiszmana i K. Sierockiej przy współudziale T. Koła­ kowskiego, Wrocław 1969.
  • Luźny R., Pisarze kręgu Akademii Kijówsko-Mohylańskiej a lite­ ratura polska, Kraków 1966.
  • Milejkowska H., О формах превосходной степени с наи- в рус­ ском языке, [w:] Zagadnienia kategorii stopnia w językach sło­ wiańskich, t. 4, Warszawa 1984.
  • Moczałowa W., Echa poezji Kochanowskiego w literaturze rosyj­ skiej, [w:] Jan Kochanowski 1584-1984. Epoka - Twórczość - Re­ cepcja, t. 2, Lublin 1989.
  • Molnär N., The Caiques of Greek Origin in the Most Ancient Old Slavic Gospel Text. A Theoretical Examination of Caique Phe­ nomena in the Texts of the Archaic Old Slavic Gospel Codices, Bu­ dapest 1985.
  • Orzechowska H. і in., Stopniowanie opisowe w językach sło­ wiańskich, [w:] Zagadnienia kategorii stopnia w językach słowiań­ skich, t. 2, Warszawa 1980.
  • Pennington A. E. [ed.j, Grigorij Kotosichin, O Rossii v carstvovanie Alekseja Mixajlovica. Text and commentary, Oxford 1980.
  • Аниченко В. В. [сост.], Слоўнік мовы Ф. Скарыны, т. 1, Мінск 1977.
  • Босак Ц., Развитие русского компаратива, Прага 1971
  • Будовниц И. У., Словарь русской, украинской, белорусской пись­ менности и литературы до XVIII века, Москва 1962.
  • Булахаў М. Г., Прыметніку беларускай мове, Минск 1964.
  • Булахаў М. Г., Гісторыя прыметнікаў беларускай мовы, Минск 1971.
  • Виноградов В. В., Современный русский язык, вып. 1: Введение в грамматическое учение о слове. Пособие для литературно- -лингвистических факультетов вузов, Москва 1938.
  • Голышенко В. С., Введение в: Назирателъ, под ред. С. И. Кот- кова, Москва 1973.
  • Грамотки XVII - н. XVIII в., под ред. С. И. Коткова, Москва 1969.
  • Еськова Н. А., Степени сравнения в современном русском ли­ тературном языке, Кандидатская диссертация, Москва 1955.
  • Живов В. М., Успенский Б. А., Выдающийся вклад в изучение русского языка XVII века, [в:] Grigorij Kotosixin, О Rossii v carst- vovanie Alekseja Mixajlovica. Text and commentary, ed. A. E. Pen­ nington, „International Journal of Slavic Linguistics and Poetics”, T. 28, 1983.
  • Записки княгини Наталии Борисовны Долгорукой 1767 г., Санкт- Петербург 1889.
  • Исаченко А. В., Какова специфика литературного двуязычия в ситуации славянских народов?, [в:] Сборник ответов на воп­ росы по языкознанию. IV Междунарожный съезд славистов, Братислава 1958.
  • Исаченко А. В., Грамматический строй русского языка в со­ поставлении с словацким. Морфология I, изд. 2, Братислава 1965.
  • Ковтунова И. И., Порядок слов в русском литературном языке XVIII - первой трети XIX в. Пути становления современной нормы, Москва 1969.
  • Лотман Ю. М., ,Дзда в остров любви” Тредиаковского и фун­ кции переводной литературы в русской культуре первой половины XVIII в., [в:] Проблемы изучения культурного на­ следия, Москва 1985.
  • Назиратель, под ред. С. И. Коткова, Москва 1973.
  • Памятники деловой письменности XVII в. Владимирский край, под ред. С. И. Коткова, Москва 1984.
  • Памятники московской деловой письменности XVIII в., под ред. С. И. Коткова, Москва 1981.
  • Первольф Ю., Славянская взаимность с древних времен до XVIII века, Санкт-Петербург 1874.
  • Прилипко Н. П., Формы словозміни і ступені порівнання при­ кметників, [в:] Фонетична, морфологична і лексична система украінських говорів, Киев 1983.
  • Симеон Полоцкий, Избранные сочинения, Москва - Ленинград 1953.
  • Сиповский В. В., Очерки по истории русского романа (XVIII в.), т. 1, вып. 1, Санкт-Петербург 1909.
  • Словарь древнерусского языка XI-XIV вв., т. 1, Москва 1988.
  • Словарь русского языка XI-XVII вв., вып. 1, Москва 1975.
  • Словарь русского языка XVIII в., вып. 2, Ленинград 1985.
  • Срезневский И. И., Материалы для „Словаря древнерусского языка”, т. 1-3, 1893-1903, Санкт-Петербург 1983.
  • Ужевич I., Грамматика слов'янська, підготували до друку I. К. Білодід, Е. М. Кудрицкий, Киев 1970.
  • Успенский Б. А. [ред.], Российская грамматика А. А. Барсова, предисл. Б. А. Успенский, Москва 1981.
  • Успенский Б. А., Языковая ситуация Киевской Руси и ее зна­ чение для истории русского литературного языка, IX Между­ народный съезд славистов. Доклады, Москва 1983.
  • Успенский Б. А., Предисловие [в:] Sohier J., Grammaire et Met­ hode Russes et Francoises, факсимильное изд. под ред. и с пре­ дисловием Б. А. Успенского, I, Мюнхен 1987.
  • Успенский Б. А., История русского литературного языка (X-XVII вв.), Будапешт 1988.
  • Успенский Б. А., Доломоновские грамматики русского языка (Итоги и перспективы). Избранные труды, т. 3: Общее и сла­ вянское языкознание, Москва 1997.
  • Успенский Б. А., Царь и патриарх. Харизма власти в России (Византийская модель и ее русское переосмысление), Москва 1998.
  • Хютль-Ворт Г., О проблемах русского литературного языка конца XVIII - нач. XIX в., [в:] Slovanske spisovne jazyky v dobę obrozem, (Praha) 1974.

Document Type

Publication order reference

Identifiers

YADDA identifier

bwmeta1.element.desklight-adedd034-1198-405b-bd8b-bb1a845ba8ee
JavaScript is turned off in your web browser. Turn it on to take full advantage of this site, then refresh the page.